"من عمرها" - Traduction Arabe en Turc

    • yaşında
        
    • yaşındaki
        
    • yaşındaydı
        
    • yaşındayken
        
    • yaşından
        
    • yaşlarında
        
    • li
        
    • yaş
        
    • 'lı
        
    15 yaşında olmasına rağmen Muskan, 'iyi bir kızın' uzun bir tanımını verdi. TED موسكان أعطت تعريفا جد طويل للفتاة الجيدة وهي فقط في 15 من عمرها.
    Aynı şey değil, sadece on beş yaşında bir çocuk. Open Subtitles هذا أمر مختلف كانت مجرد فتاة في الـ15 من عمرها
    Fakat bu 9 yaşındaki ben için çok heyecanlı bir fırsattı. TED لكن الأمر كان فكرة مثيرة بالنسبة لطفلة في التاسعة من عمرها.
    Bir baba, iki kızı ve 50 yaşındaki bir temizlikçi. Open Subtitles أبٌ و بنتاه و عاملة نظافة في الـ50 من عمرها
    böylece yerden gelen sıcaklıkla ısınıyorlardı Hyun Sook 11 yaşındaydı. TED حتى أن الحرارة تنبعث من تحت الأرض بالفعل. كانت أون سوك في الحادية عشرة من عمرها.
    23 yaşındayken senin konserlerinin birinden sonra sarhoş olup kuliste yaptığı şeyin ne kadar çılgınca olduğunu söylediği zaman hariç. Open Subtitles ما اقوله تحديدًا هذا لقد كان شيئًا همجي الذي فعلته بـالـ23 من عمرها. وتناولها لخمور بالكواليس بعد إنتهاء إحدى حفلاتكَ.
    Baban, şehirde 25 yaşından büyük vestiyere bakan her kızla çıkmaya başlamıştı. Open Subtitles أبوك كان يتسكع مع كل فتاة بالـ 25 من عمرها في المدينة
    40 yaşlarında bekar bir kadın olan komşuları aynı zamanda köyün ebesiydi. Open Subtitles الجارة، و هي امرأة عازبة في الأربعينات من عمرها كانت قابلة القرية
    İşin güzel tarafı da senin bu kadar etkilendiğin kadının aslında 90 yaşında olması ya da iki kafası olması mümkün. Open Subtitles اعتقد انه من الرائع انك مرتبط بهذه الانسانه لانك كما تعرف انها ربما تكون فى التسعين من عمرها او تمتلك رأسين
    29 yaşında, kadın. İlk nöbetini bir ay önce geçirmiş. Open Subtitles امرأة في التاسعة والعشرين من عمرها أول نوبة منذ شهر
    Belki de 29 yaşında yepyeni sorunlarıyla bir genç kız. Open Subtitles من الأرجح فتاة عزباء بالتاسعة والعشرون من عمرها بمشاكل جديدة
    Evli, 30 yaşında kadın 11 yaşındaki oğluma kart veriyor. Open Subtitles امرأة في الثلاثين من عمرها تهدي ابني الصغير بطاقات غرامية
    Sesin berbat geliyor sanki 90 yaşındaki kadın sesi gibi. Open Subtitles ان صوتك يبدو مريع مثل عجوز في 90 من عمرها
    Bak, 13 yaşındaki bir kızı öldüren bir adam için kendimi ortaya atamam. Open Subtitles أنظر, لا يمكنني الدفاع عن رجل قتل فتاة في الـ 13 من عمرها
    Sadece 15 yaşındaydı. Yanlış adama aşık oldu. Open Subtitles كان في الخامسة عشر من عمرها وقعت في حب شخص خطاء
    Marie-Thérèse Picasso ile tanıştığında 17 yaşındaydı. Open Subtitles لقد التقى بيكاسو بماري عندما كانت في السابعة عشر من عمرها
    Annesi onu bana getirdiğinde o 9 yaşındaydı. Open Subtitles أحضرتها أمها إلي عندما كانت في التاسعة من عمرها
    Bir otobüs on iki yaşındayken onu ezdi. Bire bir. Open Subtitles تمّ دهسها من حافلة عندما كانت في 12 من عمرها
    Ben sekiz ve kız kardeşim henüz beş yaşındayken, ranzanın üzerinde oynuyorduk. TED عندما كنت في السابعة من عمري وكانت أختي في الخامسة من عمرها كن نلعب فوق سرير مرتفع.
    14 yaşından 16 yaşına kadar satılmış. TED لقد تُوجر بها عندما كانت في 14 من عمرها إلى أن أصبح عمرها 16.
    Kız kardeşine, 40' yaşlarında meme kanseri teşhisi konmuştu. TED لقد شخصت اختها بسرطان الثدي عندما كانت في الاربعينيات من عمرها
    karşımda 50'li yaşlarının sonlarında bir kadın vardı. Araçta feci halde sıkışmıştı. TED كانت امرأة في أخر الخمسينات من عمرها حوصرت بشدة داخل سيارة
    Restoranda süslü bir 6. yaş doğum günü partisi vardı. Open Subtitles كان لدينا حفلة عيد ميلاد لفتاة في السادسة من عمرها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus