Burada, Üniversitede önüme gelmiş en kusursuz insan beyni örneği var. | Open Subtitles | هنا لدينا واحده من عينات المخ البشري المثاليه والتي لفتت أنتباهي بالجامعه |
Kan örneği zamanı Mr. Van Dyke. | Open Subtitles | لقد حان الوقت لمزيد من عينات الدم سيد فان دايك |
Bunun yazı örneğinden anlaşılamadığını sanırım. | Open Subtitles | أعتقدت بأنك لا يمكنك تحديد هذا من عينات الكتابة |
Saç örneğinden kadının kumral olduğunu biliyoruz. | Open Subtitles | من عينات الشعر نعرف أنها كانت سوداء الشعر |
Şöyle ki, bebekler sürekli küçük veri örneklerinden genellemek zorundadır. | TED | لأن الرضع عليهم دائماً أن يعمموا انطلاقاُ من بيانات مأخوذة من عينات صغيرة. |
Brennan'ın annesinin gömüldüğü yer toplanan toprak örneklerinden geliyor onun kemiklerinden gelen aynı derinlik. | Open Subtitles | اتت من عينات التربة التي جمعت من موقع دفن والدة برينان من نفس عمق دفن عظامها |
Bilim insanları ayrıca geniş doku bankası inşa ettiler, ki bunlar saç kılı, tırnak örnekleri, süt dişi ve DNA içermektedir. | TED | كما جمع العلماء بنك ضخم من عينات الأنسجة، والتي تشمل عينات من الشعر، أضافر، أسنان لبنية وحمض نووي |
Diğer DNA örneklerinin sonuçları da geldi ve sürprizler devam ediyor. | Open Subtitles | سيدتي وحصلنا على نتيجة من عينات الحمض النووي الأخرى والمفاجآت تظهر |
Bu arada, yüzlerce pas örneği alarak suç mahallinin belki çeyreğini oluşturabildim. | Open Subtitles | في هذه الأثناء لدي مئات من عينات الصدأ و لقد غطيت حوالي ربع مسرح الجريمة |
Biraz daha kan ve tükürük örneği alacağız. | Open Subtitles | سنحتاج لأخذ المزيد من عينات الدماء واللعاب |
6 saat boyunca delik karıştırmaca beş haşarat örneği yakalamaca iki tane iflas etmiş kulak zarı ama yine de ne tür bir Fae'nin bu "deli insan" hastalığına yol açmış olabileceğine dair bir ipucu bulamadık. | Open Subtitles | ست ساعات من تنظيف منافذ الهواء خمس من عينات الحشرات تم القبض عليها اثنتان في طبلة الاذن |
Bugün biraz kan örneği bırakabilir misin? | Open Subtitles | هل لديك وقت لترك بعضاً من عينات الدم اليوم؟ |
Bir çeşit doku örneği gibi. | Open Subtitles | - - انظر إنها تبدو كنوع من عينات الانسجه |
Onunki yüzlerce Nazi kan örneğinden biriydi. | Open Subtitles | اقصد , انة كان واحداً فقط من مئات من عينات الدم النازية |
Duyurularınız için kullanacağınız kağıt örneklerinden, evlilik yeminlerine uygun romantik şiirlere kadar. | Open Subtitles | من عينات الأوراق لإعلانكِ.. إلى الأشعار الرومانسية المختارة والمناسبة لنذور الزفاف. |
Ha bir de acaba sizde hiç ruj örneklerinden bu renkten var mı? | Open Subtitles | و هل لديك, صدفةً, أية من عينات أحمر الشفاه مثل... هذا اللون ؟ |
Selam. Clarke'ın aracından alınan saç örneklerinden beşi kurbanlara ait. | Open Subtitles | تبقى تبقى في المنزل ؟ خمسة من عينات الشعر |
Noktaları yeni birleştirdik. Yapmamız gereken örneklerimizi on kat ya da daha fazla artırmak. Dünyanın her yerindeki insanlardan yüzlerce binlerce DNA örnekleri. | TED | لقد وصلنا نقاطا فقط، وعلينا أن نزيد حجم العينة بعدة مرات، مئات الآلاف من عينات الدي أن أي من أشخاص من كل أنحاء العالم، |
Bu inek ve atlara senin sürüden aldığımız örnekleri enjekte ediyoruz. | Open Subtitles | نحقن هذه الأبقار و الأحصنة من عينات من قطيعك |
- Hâlâ test sonuçlarını bekliyorum ama doku örneklerinin ilk sonuçlarına göre öleli yaklaşık 20 yıl olmuş. | Open Subtitles | لا أزال بإنتظار نتائج الفحص، ولكن التقارير الأوّليّة من عينات الأنسجة تشير إلى أنّه مات قبل 20 عاماً. |
CİSDAM'da aldıkları saç örneklerinin sonuçları gelmiş. | Open Subtitles | نتائج تعود من عينات الشعر تريش وأخذوا في الهلال الأحمر العربي السوري. |