| Lütfen ona benimle görüşmesi gerektiğini söyleyin. | Open Subtitles | من فضلك من فضلك أخبريْه يَجِبُ أَنْ اتكلّمَ معة |
| Anneme Lütfen bir şey söylemeyin! | Open Subtitles | لا تقل كلمة واحده من ذلك الى امي من فضلك. من فضلك |
| - Bay Katsuji, Lütfen sıraya geçin. - Lütfen. | Open Subtitles | سيد كاتسوغي، عد إلى الصف من فضلك من فضلك |
| - Çünkü sen aptalsın! - Lütfen yapma! - Evet aptalsın. | Open Subtitles | من فضلك, من فضلك لا تفعلي ذلك بحق الجحيم. |
| Lütfen, Lütfen! Bana bunu yapmak zorunda değilsin! | Open Subtitles | من فضلك, من فضلك, لا يجب عليك عمل هذا فى |
| Hayır, hayır, hayır. Lütfen, Lütfen. Son 0 yılımı bunu almak için para biriktirmekle geçirdim. | Open Subtitles | آه, لا من فضلك, من فضلك أوفر لعشر سنوات لشراء هذا |
| Şu anda, senin aptal fikirlerini dinlemek istemiyorum. Lütfen. Lütfen. | Open Subtitles | أنا لا أريد ان أسمع أفكارك الغبية الان من فضلك.من فضلك |
| Tanrım Lütfen, Lütfen bunlar onlar olsun! | Open Subtitles | دانيال أوه يا إلهى من فضلك.. من فضلك من فضلك إجعلهم هم |
| Lütfen, Lütfen zamanını boşa harcama! Biz burada iyiyiz! | Open Subtitles | من فضلك , من فضلك , خذي راحتك فالمكان هنا يعجبني |
| Lütfen, Lütfen, Lütfen aptalca bir şey yapma. | Open Subtitles | من فضلك من فضلك من فضلك لا تفعل شيئاً غبياً. |
| Lütfen jüriyle diyalogdan kaçının ve kendinizi, olası başka sorulara hazırlayın. | Open Subtitles | تستطيع الانصراف امتنع من فضلك من التحدث إلى هيئة المحلفين واجعل نفسك متفرغاً في حال وجود أسئلة أخرى |
| "Oğlum, Lütfen, Lütfen, Lütfen bir bilet al." | Open Subtitles | بنى .. من فضلك .. من فضلك من فضلك أشترى تذكرة |
| Lütfen burda biri vardı sizi arayan, ama gitti | Open Subtitles | من فضلك. من فضلك ، كان رجلا هنا يبحث عنك ، لكنه ذهب. |
| Kaldırın bunu, Lütfen. | Open Subtitles | ؟ لا أريد تناول شيء من هذا، من فضلك من فضلك |
| - Lütfen. Bu bir defalık bir ziyaret. | Open Subtitles | آوه من فضلك , من المحتمل إنى ذهبت لهناك ذات مرة. |
| Haydi, Lütfen? Lütfen, dostum, onu bulacağız. | Open Subtitles | هيا , من فضلك من فضلك يا رفيق , سنعثر عليه |
| Ona söylediğin zaman ben de orada olabilir miyim? Lütfen ben de orada olayım. | Open Subtitles | اذا من فضلك , من فضلك كونى متواجده وأنت تخبريها ؟ |
| Hayır istemedin, ama Lütfen lütfen anlıyormuşsun gibi davranma. | Open Subtitles | لا. لم تفعل ولكن من فضلك من فضلك لا تدعي كما لو أنك تفهم |
| Beni bulmaya çalışma, Lütfen. | Open Subtitles | لا تحاول العثور علي ، من فضلك من هذا الرجل ؟ |
| - Biraz daha bisküvi Lütfen. Susamsız olsun. Bir de su. | Open Subtitles | المزيد من البسكويت، من فضلك من دون بذور السمسم، والقليل من الماء |