Tüm detaylar ve kanıtlar mahkeme tarafından iyice incelenip, karar buna göre verilmiştir. | Open Subtitles | وكل الملابسات تمت مراجعتها من قبل المحكمة وكل الأدلة تم أخذها بعين الاعتبار. |
Bildiğiniz gibi, askeri mahkeme tarafından mahkum edilmişti. | Open Subtitles | لم يكن لدينا وقت . . لنعلمكِ كما تعرفين فإنه قد أدين من قبل المحكمة العسكرية |
mahkeme tarafından atanmıştı en iyi yasal avukatı o şekilde edinemezsin. | Open Subtitles | لقد كان محامياً معيناً من قبل المحكمة ولا يمكن أن تحصلي على أفضل تمثيل قضائي |
Onun hakkında bulabileceğin her bilgi mahkeme tarafından el konulmuş. | Open Subtitles | كل معلومة يفترض أن تكون متاحة تم حجبها من قبل المحكمة |
Mahkemenin size atadığı menajer benim. | Open Subtitles | إنني الوكيل التمثيلي المعين من قبل المحكمة |
- Aslında sen program tarafından seçildin. Program ise askerî mahkeme tarafından incelenip tasdik edildi. | Open Subtitles | في الواقع إن مشاركتك في هذا البرنامج تمت الموافقة والمصادقة عليه من قبل المحكمة العسكرية |
Kony mahkeme tarafından aranan en önemli adam. | Open Subtitles | كوني المتهم الأول من قبل المحكمة الجنائية الدولية |
Ölüm cezası davasında temyizde temsil etmem için mahkeme tarafından atandım. | Open Subtitles | لقد عينتُ من قبل المحكمة لكيّ أنوبها للطعن في قضية قتل كبرى. |
Ayrıca reşit olmayan kişilere Yüksek mahkeme tarafından verilen tartışmalı müebbet hapis cezası kararları devam edecek. | Open Subtitles | أيضا، سيكون لدينا مزيد من المعلومات حول قرارات مثيرة للجدل من قبل المحكمة العليا بشأن عقوبة السجن مدى الحياة للقاصرين |
Ama hukuk öğrencisi olarak bilmeniz lazım iradedışı gözetimler 120 saatlik gözetimden sonra mahkeme tarafından incelenebilir. | Open Subtitles | صحيح، لكن كطلبة قانون يجب ان تعرفوا أن الحجز اللاإردي مراجع من قبل المحكمة بعد 120 ساعة من الحجز |
Adım Klein, mahkeme tarafından atanmış avukatınızım. | Open Subtitles | اسمي (كلاين), أَنا محاميكِ معين من قبل المحكمة |
Bugünkü oturumumuzun gündem maddesi olarak mahkeme tarafından sorularımı 18-19 Haziran 2002 tarihleriyle sınırlandırmam istendi. | Open Subtitles | والآن، بالنسبة لقضيّة شهادة اليوم, أُمِرتُ من قبل المحكمة لتَحديد أسئلتِي ما بين الثامن عَشَر والتاسع عشر ليونيو/حزيرانِ, |
mahkeme tarafından atanan muhasebeci. | Open Subtitles | مُحاسب مُعين من قبل المحكمة. |
mahkeme tarafından değil. | Open Subtitles | ليس من قبل المحكمة |
Hoşunuza gitsin ya da gitmesin, ben mahkeme tarafından onu müdafaa etmek için görevlendirildim. | Open Subtitles | سواء أعجبك ذلك أم لا... -تم تعييني من قبل المحكمة للدفاع عنها |
Mahkemenin size atadığı menajer benim. | Open Subtitles | إنني الوكيل التمثيلي المعين من قبل المحكمة |