"من كان يعرف" - Traduction Arabe en Turc

    • kimin aklına
        
    • kim bilebilirdi
        
    • kim biliyordu
        
    • kim bilirdi
        
    O zavallı kaçığın gazetedeki makaleyi okuyacağı kimin aklına gelirdi ki? Open Subtitles من كان يعرف أن ذلك الشيطان المسكين سيقرأ المقالة ف الصحيفة
    Seninle bu kadar ortak noktamız olacağı kimin aklına gelirdi ki? Open Subtitles من كان يعرف أنّ أنا و أنت ستكون لدينا أحوال مشتركة بعد كل هذا ؟
    Zavallı kaçığın gazeteyi okuyacağı kimin aklına gelirdi ki? Open Subtitles من كان يعرف أن ذلك الشيكان الصغير سيقرأ المقالة ف الصحيفة
    Yani peçete katlamanın 90 yolu olduğunu kim bilebilirdi ki? Open Subtitles أعني، من كان يعرف أن هناك 90طريقة لطوي منديل المائدة؟
    Görünüşe göre cenin balonları yokmuş. kim bilebilirdi ki? Open Subtitles يبدو أنه ليس عندهم بالونات للأجنة من كان يعرف هذا؟
    - Aradığımız şeyin bir mikroçip olduğunu kim biliyordu ki? Open Subtitles من كان يعرف بأنها كانت شريحة إلكترونية صغيرة التي نبحث عنها.
    Çürümüş ceset kokusuna bu kadar alışacağımı kim bilirdi ki. Open Subtitles من كان يعرف أني سأصبح معتاد على رائحة الأجساد المتعفنة؟
    Yani ölüsünün dirisinden daha değerli olacağı kimin aklına gelirdi? Open Subtitles من كان يعرف أنّه يساوي الكثير ميّتاً أكثر مما هو على قيد الحياة؟
    Ulusal güvenliği tehdit edeceğim kimin aklına gelirdi? Open Subtitles من كان يعرف أنني أشكل تهديد على الأمن القومي.
    Bu kadar geniş menzilin olduğu kimin aklına gelirdi? İşte bu mükemmel bir rahim. Open Subtitles من كان يعرف ان بكِ كل هذا الكم؟ الآن هذا رحم ممتاز
    Evet, öyle olacak. Bu fırsatın bu kadar çabuk geleceği kimin aklına gelirdi ki? Open Subtitles من كان يعرف أن فرصة كهذه ستأتي بهذه السرعة؟
    kimin aklına gelirdi ki? Sanırım dikkatle izliyormuşum. Open Subtitles و من كان يعرف انني سأحظي بالأهتمام لاحقاً ؟
    ELLE ve BOB ŞİRKET BİNASI, HARTSDALE, NEW YORK ...şirketin sırlarını açıklayacağı kimin aklına gelirdi? Open Subtitles من كان يعرف أنها ستفعل شئ كهذا؟
    Kahverengi tişörtlülerin bu kadar sorun çıkaracağını kim bilebilirdi ki? Open Subtitles من كان يعرف أن رجالاً في قمصان بنية يمكن أن يسببوا كل هذه المتاعب؟
    Bu kadar büyük bir sırrı sakladığını kim bilebilirdi ki? Open Subtitles من كان يعرف أنك كنت تخفين مثل هذا السر المخزي ؟
    Bir suikastçi simsarının kadınlarla iş pişirdiğini kim bilebilirdi ki? Open Subtitles من كان يعرف ان وسطاء الإغتيال يعرفون كيف يتعاملوا مع النساء
    İnsanların tavuğu bu kadar sevdiğini kim bilebilirdi. Open Subtitles من كان يعرف بأن الناس أن تأكل الدجاج بهذا القدر ؟
    Bir uzaylının doğum yapmasını izlemenin bu kadar rahatlatıcı olacağını kim bilebilirdi? Open Subtitles من كان يعرف ان مشاهدة مخلوق غريب يلد يمكن ان يكون مريحاً هكذا؟
    Dev bir binanın nostaljik bir yönü olacağını kim bilebilirdi? Open Subtitles من كان يعرف بأن مؤسسة ضخمة كهذه لديها جانب انساني ؟
    Peki muzlu krep istediğimi kim biliyordu? Open Subtitles حسنا اذن من كان يعرف أنني أريد فطائر محلاة بالموز؟
    Yani, Sara Harvey'in hala şehirde olduğunu kim biliyordu ki? Open Subtitles أعني ، من كان يعرف أن سارا هارفي ما زالت في البلدة
    Bu kadar heteroseksüel bir imajım olduğunu kim bilirdi ki? Open Subtitles من كان يعرف بأنه سيكون لها تأثير متغاير؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus