"من كيرا" - Traduction Arabe en Turc

    • Kira'dan
        
    • Kira'nın
        
    Bu gerçek Kira'dan sahte bir mesaj hazırlarsak onu durdurabiliriz anlamına geliyor. Open Subtitles ومن ثم فرص إيقافه جيدة لو قمنا باختلاق رسالة من كيرا الحقيقي
    Gerçek Kira'dan bir cevap aldığı için İkinci Kira'nın çok sevindiğini düşünebiliriz. Open Subtitles نستطيع أن نفترض بأن كيرا الثاني راضِ باستلام الرد من كيرا الحقيقي
    Dünyadaki insanlar Kira'dan korkarken bazıları da onun tarafını tutmaya başlar. Open Subtitles بدأ الناس حول العالم يخافون من كيرا بينما هناك آخرون يشجعونه
    Sana Kira'dan daha iyisini bulabilirsin dediğimi hatırlıyor musun? Open Subtitles هل تذكر عندما أخبرتك تستطيع الحصول على الأفضل من كيرا ؟
    Efendim Sakura TV Kira'dan bir mesaj yayınlıyormuş. Open Subtitles أيها الرئيس تلقينا معلومات أن تلفزيون ساكورا سيعلن عن رسالة من كيرا
    Ve bütün TV istasyonlarından gerçek Kira'dan gelen bu mesajı yayımlaması talep edildi. Open Subtitles وهو يطلب من كل التلفزيونات أن تبث هذه الرسالة التي يدعي بأنها من كيرا الحقيقي
    Eğer Kira'dan açıklamalar veya talimatlar yoksa. Open Subtitles إن لم نحصل على الأوامر أو التوجيهات من كيرا
    Marlon küçük düşüyor ve bunun acısını Kira'dan çıkarmaya karar veriyor. Open Subtitles مارلون يشعر بالإهانة ويقرر أن ينتقم من كيرا
    Ryuzaki, Sakura Televizyonu İkinci Kira'dan başka bir mesaj aldı. Open Subtitles في قناة ساكورا وصلت رسالة جديدة من كيرا الثاني
    Cosima, gelecek ay Kira'dan bir kök hücre tedavisi daha alacaksın. Open Subtitles كوزيما، في غضون الشهر المقبل، وأنت تسير في حاجة إلى أخرى العلاج بالخلايا الجذعية من كيرا.
    Demek sahte isimle Kira'dan kurtuldun ha? Open Subtitles فهمت ، اسم مزيف لتحمي نفسك من كيرا
    Bunların gerçekten ikinci Kira'dan olduğuna emin misiniz? Open Subtitles هل أنت متأكد أن هذه من كيرا الثاني؟
    Demek sahte isimle Kira'dan kurtuldun ha? Open Subtitles فهمت ، اسم مزيف لتحمي نفسك من كيرا
    Kira'dan korkan birinin yazdığı bir not. Open Subtitles . من الواضح أنه كان خائفاً من كيرا
    Kira'dan bütün dünyaya bir mesaj! Open Subtitles رسالة من كيرا إلى العالم بأكمله
    Gizli buluşma başladıktan hemen sonra, Takada'ya Kira'dan bir telefon geldi... ve gizli kameralar kaldırılmak zorunda kaldı. Open Subtitles و مباشرة بعدما بدأت مقابلتهما ، تاكادا تلقت اتصالا هاتفيا من كيرا و مباشرة بعدما بدأت مقابلتهما ، تاكادا تلقت اتصالا هاتفيا من كيرا و الكاميرات السرية أزيلت بالكامل
    İkinci Kira'dan bir mesaj elimize ulaştı. Open Subtitles وصلنا تسجيل فيديو آخر من كيرا الثاني
    - Evet. Helena'nın çocukları, Kira'dan daha önemli olduğunu kanıtlayabilir. Open Subtitles أجل، أطفال (هيلاينا) قد يثبتون علامات حيوية أكثر من (كيرا)
    Kira'dan daha iyi olmama tanıklık et. Open Subtitles راقبني سافعلها أفضل من كيرا
    İki haftadır Kira'nın hiçbir faaliyeti görülmedi. Open Subtitles لقد مضى إسبوعان ولم يصدر من كيرا أي تصرف

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus