İlaç gibi bir şey olmayacak ama hiç yoktan iyidir. | Open Subtitles | لن تكون فى صف الصيدليات لكنها أفضل من لا شئ |
Şey her şey göz önüne alındığında, bir sağ kol hiç yoktan iyidir, sanırım... | Open Subtitles | حسناً، نظراً للوضع الحالى، فان ذراع يمنى أفضل من لا شئ على الاطلاق |
Şey her şey düşünülebilir, bir sağ kol hiç yoktan iyidir, sanırım | Open Subtitles | حسناً،نظراً للوضع الحالى،فان ذراع يمنى أفضل من لا شئ على الاطلاق |
İyi birkaç yıl hiç olmamasından iyidir. | Open Subtitles | ولقليل من الاعوام الجيدة هى أفضل من لا شئ |
Hayatının yarısı hiç olmamasından iyidir. | Open Subtitles | نصف حياة أفضل من لا شئ. |
- hiç olmamasından iyidir. | Open Subtitles | -أفضل من لا شئ |
34 pound, Eugene. hiç yoktan iyidir. Ne diyorsun? | Open Subtitles | أربعة وثلاثون جنيهاً يا يوجين هذا أفضل من لا شئ |
Hey hey, yarım yüzlü bir fahişe hiç yoktan iyidir di mi ? | Open Subtitles | ساقطه بنصف وجهه افضل من لا شئ , اليس كذلك؟ |
Sonra birkaç oda daha tutulur ve hiç yoktan iyi olsa da hâlihazırda çekmiş olduğum banka kredimi kapatmaya yetmez. | Open Subtitles | وبعدها المزيد من الوحدات يتم إيجارها و أنه أفضل من لا شئ لكن مازال لا يكفي لإزالة الدين من القرض الذي أدينه للبنك |
Onu ver o zaman hiç yoktan iyiyse. | Open Subtitles | أعطني هذا لو انه افضل من لا شئ |
- Evet, kusurlar var ama hiç yoktan iyidir. | Open Subtitles | نعم، انفض المشروع لكن هذا أفضل من لا شئ |
Ortalama bir el hiç yoktan iyidir. | Open Subtitles | أفترض أنّ الموضع الوسطي أفضل من لا شئ |
- Hafif bir serebral kontüzyon. - Bu hiç yoktan iyidir. | Open Subtitles | تهتك بسيط بالمخ هذا افضل من لا شئ . |
- İşte. - hiç yoktan iyidir. | Open Subtitles | تفضل أفضل من لا شئ |
- Burası. - hiç yoktan iyi. | Open Subtitles | تفضل أفضل من لا شئ |