"من لا يريد" - Traduction Arabe en Turc

    • kim istemez ki
        
    • istemeyenler
        
    Bütün günü kum pireleriyle geçirmeyi kim istemez ki? Open Subtitles ‫من لا يريد تمضية اليوم ‫مع براغيث الرمل
    Çöpçülerinin smokin giymesini kim istemez ki? - Kesinlikle. Open Subtitles حقيقتاً، من لا يريد رجل نفاياته ببدلة رسمية؟
    Hala geldiğine inanamıyorum. Tahiti'ye gelmeyi kim istemez ki? Open Subtitles ما زلت لا أستطيع أن أصدق أنكي أتيتي من لا يريد الذهاب إلى تاهيتي؟
    Elbette istiyorum. kim istemez ki? Open Subtitles لا لا بالطبع اريد ان اذهب من لا يريد ؟
    Ölmek istemeyenler arkadan çıksa iyi olur. Open Subtitles من لا يريد أن يُقتل يخرج من الباب الخلفي
    Yani, kim istemez ki, değil mi? Open Subtitles وأنت تعلم من لا يريد أن يمثل الدور؟
    Her şey bir yana ebedi yaşamı kim istemez ki? Open Subtitles بعد كل شيء من لا يريد حياة خالدة ؟
    Onu imzalamayı kim istemez ki? Open Subtitles من لا يريد التوقيع عليها؟
    Parayı kim istemez ki? Open Subtitles من لا يريد المال ؟
    kim istemez ki? Open Subtitles و من لا يريد هذا؟
    Bunu yapmayı kim istemez ki? Open Subtitles من لا يريد فعل هذا ؟
    kim istemez ki? Open Subtitles من لا يريد واحدة؟
    kim istemez ki? Open Subtitles من لا يريد الحصول على النقود؟
    Bunu kim istemez ki? Open Subtitles أعني، من لا يريد شيئاً كذلك؟
    Hookstraten'ı yardımcı yapıp bunu sürdürmeyi kim istemez ki? Open Subtitles الآن من لا يريد إستمرار ذلك مع تعيين (هوكستراتين) كنائبة الرئيس؟
    Süslü tuvaletler -bunu kim istemez ki?- ve binalar, arabalar gibi lüks ürün reklamlarıyla etrafları çevrili olmasına rağmen, onlarla yaptığım konuşmalarda onların en çok aklını çelen reklamların onlara bu yüksek teknoloji hayatına girmeyi vaat eden iPhone reklamları olduğunu öğrendim. TED على الرغم من إعلانات السلع الكمالية التي كانت تحاوطهم، مثل المراحيض الفاخرة -- من لا يريد امتلاك واحد؟ -- والشقق السكنية والسيارات، من خلال محادثاتي معهم وجدت أن الإعلانات التي كانت تجذبهم بشدة هي إعلانات أجهزة الآي فون التي تعدهم بدخول هذا العالم من التقنية العالية.
    kim istemez ki? Open Subtitles -حسناً ، من لا يريد فعل هذا؟
    Ölmek istemeyenler arkadan çıksa iyi olur. Open Subtitles من لا يريد أن يُقتل يخرج من الباب الخلفي
    Gitmek istemeyenler inebilirler. Open Subtitles من لا يريد أن يأتي فعليه أن ينزل
    Gitmek istemeyenler, çıksınlar. Open Subtitles من لا يريد أن يأتي فعليه أن ينزل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus