"من مصاصي الدماء" - Traduction Arabe en Turc

    • vampir
        
    • vampire
        
    • vampirlerin
        
    • vampirlerden
        
    Ne çeşit bir vampir gündüzleri etrafta dolaşabilir veya suyu geçe bilir ki? Open Subtitles اي نوع من مصاصي الدماء يستطيع ان يتحرك اثناء النهار و عبر الماء؟
    Onun yüzünden iki vampir bizi toprağa gömmek için can atıyor. Open Subtitles بسببها ، لدينا إثنين من مصاصي الدماء لديهم رغبة أن يدفنونا
    Bir yerine iki vampir filmi gösteriyorlar. Open Subtitles أنها تظهر اثنين من مصاصي الدماء المسلسلات في السينما بدلا من واحدة.
    Hepsi, uzun zaman önce ölmüş Beliar adlı vampire aittir. Open Subtitles جميعها تنتمي إلى فترة طويلة من مصاصي الدماء
    Haklısın galiba, vampirlerin benim için kurduğu bir tuzaktı. Open Subtitles كلا , أنت من المحتمل كنت علي حق إنه كان أعاقة من مصاصي الدماء لي
    Oradaki yerliler bunu vampirlerden korunmak için kullanıyor. Open Subtitles السكان الأصليين هناك يستخدمونه ليحموا أنفسهم من مصاصي الدماء
    5000 daha almak için tek yapmam gereken bir vampir yuvasını temizlemek. - Wes ve Gunn nerede? Open Subtitles كل ما علي فعله هو ضرب مجموعة من مصاصي الدماء وأحصل علي مثلهم
    Bir çeşit kutsal vampir olduğunu sanıyorlar. Open Subtitles انهم يظنون إنك نوع من مصاصي الدماء المقدسين
    Evet, şehirde yeni bir vampir çetesi var. Open Subtitles صحيح , هناك عصبة من مصاصي الدماء في البلدة
    Ortada dolaşan çok fazla vampir olduğu izlenimine kapılmış. Open Subtitles انه تحت وهم ان هناك مؤامرة من مصاصي الدماء
    İnsanlarım bunca zaman yeni bir tür vampir yaratmaya çalıştılar. Open Subtitles يحاول شعبي ان يخلق نوعا حديدا من مصاصي الدماء
    vampir esirlerden bir ordu yaratmak istiyorsan en üstten başlayacaksın, generallerden. Open Subtitles تريد أن تبني جيشً من مصاصي الدماء العبيد لقد بدأت مع أفضل الجنرالات
    Biz ve birkaç vampir dışında, kimse tabancayı görmedi. Open Subtitles , أنظرا , ماعدا نحن و مجموعة من مصاصي الدماء لم يرَ أحد المسدس
    Yani siz gerçekten de cani, kötü birer kan emici vampire benziyorsunuz. Open Subtitles فأنتما الإثنان تبدون كزوج من مصاصي الدماء الأشرار
    İki vampire karşı nasıl direnebilirim? Open Subtitles أتحسبني سأواجه اثنين من مصاصي الدماء بمنتهى الجسارة؟
    18 tane vampire evimizi açtık. Open Subtitles فتحنا بيتنا لـ 18 من مصاصي الدماء
    Ki bu da vampirlerin kaybolacağına işarettir. Hem de çok sayıda. Open Subtitles ممّا يعني سيكون هنالك العديد من مصاصي الدماء المفقودين
    vampirlerin yerini zombiler aldı. Haberin yok mu? Open Subtitles الأحياء الموات هم النوع الجديد من مصاصي الدماء
    vampirlerin etrafında olduğumda, her defasında kıçıma tekmeyi basıyorlar. Open Subtitles كل مرة اكون بالقرب من مصاصي الدماء هم يهزئون مني
    O korkunç vampirlerden kaçabildiğimize hâlâ inanamıyorum? Open Subtitles ما زلت لا أصدق أننا هربنا من مصاصي الدماء المتوحشين
    En iyi arkadaşım Josef, Los Angeles'da yaşayan en yaşlı vampirlerden biridir. Open Subtitles صديقي يعقوب واحد من مصاصي الدماء القدامى في لوس آنجلوس
    Hayır. Artık olay vampirlerden çok daha fazlası. Open Subtitles كلا ، لقد أتضح أنهم يهتموا بالكثير من الأشياء أكثر من مصاصي الدماء فقط

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus