"من مكالمة" - Traduction Arabe en Turc

    • konuştum
        
    Telefonda doktorumla konuştum ve Erin'den klamidya kapmışım. Open Subtitles للتو انتهيت من مكالمة مع دكتوري واتضح بأني أصبت بمرض الكلاميديا من ايرين
    Bir gazeteci arkadaşımla henüz konuştum. Open Subtitles لقد إنتهيتُ للتو من مكالمة هاتفية طويلة مع صديق جيد ، وهو "صحفي"
    Biraz önce telefonda ESPN2 ile konuştum. Open Subtitles لقد أنتهيت من مكالمة مع إي إس بي إن 2
    Daha yeni telefonda babanla konuştum. Open Subtitles انتهيت لتوّي من مكالمة مع أبيك
    Az önce basın sekreteriyle konuştum. Open Subtitles لقد انتهيت لتوي من مكالمة وزير الاعلام
    Az önce hizmetçiniz Maria'yla görüşen dedektifle telefonda konuştum. Open Subtitles ـ لقد انتهيتُ للتو من مكالمة المحقق (الذي قابل المُرَبية يا (ماريا
    Az önce SPK'daki bağlantımızla konuştum. Open Subtitles لقد أنهيتُ للتو من مكالمة شركائنا بهيئة الأوراق المالية اتضح بأنّ (جيم غولبراند)
    Şimdi Donnelly ile konuştum ve Maxine'in, Zambrano'nun HR'ın patronu olması konusundaki haberi doğru değil. Open Subtitles لقد انتهيتُ من مكالمة (دونلي) للتّوّ، وقصّة (ماكسين) عن كون (زمبرانو) رئيس الموارد البشريّة ليستْ صحيحةً.
    Biraz önce Canvas'ın kız kardeşiyle konuştum. Open Subtitles لقد آنتهيت للتّو من مكالمة أخت (كانفاس).
    - Annemle Skype'tan konuştum da. Open Subtitles -لقد إنتهيت للتو من مكالمة عبر السكايب مع والدتي .
    Voight ile yeni konuştum. Open Subtitles لقد انتهيت من مكالمة فويت
    Şimdi kardeşiniz Kevin'le konuştum. Open Subtitles انتهيت من مكالمة شقيقكما (كيفين)
    Müdür Vance'le konuştum. Open Subtitles إنتهيت للتو من مكالمة مع المدير (فانس).
    Az önce Leah'la telefonda konuştum. Open Subtitles لقد انتهيتُ للتو (من مكالمة مع (ليا
    Baldick'le konuştum. Open Subtitles لقد انهيت قبل قليل من مكالمة (باليك)...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus