Telefonda doktorumla konuştum ve Erin'den klamidya kapmışım. | Open Subtitles | للتو انتهيت من مكالمة مع دكتوري واتضح بأني أصبت بمرض الكلاميديا من ايرين |
Bir gazeteci arkadaşımla henüz konuştum. | Open Subtitles | لقد إنتهيتُ للتو من مكالمة هاتفية طويلة مع صديق جيد ، وهو "صحفي" |
Biraz önce telefonda ESPN2 ile konuştum. | Open Subtitles | لقد أنتهيت من مكالمة مع إي إس بي إن 2 |
Daha yeni telefonda babanla konuştum. | Open Subtitles | انتهيت لتوّي من مكالمة مع أبيك |
Az önce basın sekreteriyle konuştum. | Open Subtitles | لقد انتهيت لتوي من مكالمة وزير الاعلام |
Az önce hizmetçiniz Maria'yla görüşen dedektifle telefonda konuştum. | Open Subtitles | ـ لقد انتهيتُ للتو من مكالمة المحقق (الذي قابل المُرَبية يا (ماريا |
Az önce SPK'daki bağlantımızla konuştum. | Open Subtitles | لقد أنهيتُ للتو من مكالمة شركائنا بهيئة الأوراق المالية اتضح بأنّ (جيم غولبراند) |
Şimdi Donnelly ile konuştum ve Maxine'in, Zambrano'nun HR'ın patronu olması konusundaki haberi doğru değil. | Open Subtitles | لقد انتهيتُ من مكالمة (دونلي) للتّوّ، وقصّة (ماكسين) عن كون (زمبرانو) رئيس الموارد البشريّة ليستْ صحيحةً. |
Biraz önce Canvas'ın kız kardeşiyle konuştum. | Open Subtitles | لقد آنتهيت للتّو من مكالمة أخت (كانفاس). |
- Annemle Skype'tan konuştum da. | Open Subtitles | -لقد إنتهيت للتو من مكالمة عبر السكايب مع والدتي . |
Voight ile yeni konuştum. | Open Subtitles | لقد انتهيت من مكالمة فويت |
Şimdi kardeşiniz Kevin'le konuştum. | Open Subtitles | انتهيت من مكالمة شقيقكما (كيفين) |
Müdür Vance'le konuştum. | Open Subtitles | إنتهيت للتو من مكالمة مع المدير (فانس). |
Az önce Leah'la telefonda konuştum. | Open Subtitles | لقد انتهيتُ للتو (من مكالمة مع (ليا |
Baldick'le konuştum. | Open Subtitles | لقد انهيت قبل قليل من مكالمة (باليك)... |