Ne güzel bir ateş, bizi çok iyi saklıyor. | Open Subtitles | ،يالها من نار نافعة تبقي هذا البيت مخفيّاً حقاً |
"Bu bir ateş kabartması, ve bu da bir kemirgen. | Open Subtitles | انها مخطوطة من نار , وهذا قارض |
Ne güzel bir ateş. Bizi çok iyi saklıyor. | Open Subtitles | يالها من نار طيبة تخفينا بشكل جيد |
-Neden Marty'nin ateşinden ödünç almıyoruz? | Open Subtitles | لماذا لا نستعير البعض من نار مارتي فقط؟ |
Dediğini duydum. Neden biraz Marty'nin ateşinden ödünç almıyoruz? | Open Subtitles | لماذا لا نستعير البعض من نار مارتي فقط؟ |
Ne güzel bir ateş. | Open Subtitles | يالها من نار جميلة |
Ne güzel bir ateş. | Open Subtitles | يالها من نار جميلة |
Ne sevimli bir ateş. | Open Subtitles | يالها من نار جميلة |
(Alkış) Şimdi benim mahallemin ünü yayıldı ve birçok insan oraya gelmeye başlıyor; sonunda o bankanın sergiler, arşivler ve müzik performansları için bir merkez olarak kullanılabileceğini, ve artık bu binaların karşısında oturmaya hevesli insanlar olduğunu fark ettik; çünkü biz oraya bir canlılık katmıştık, bir nevi, orada bir ateş yakmıştık. | TED | (تصفيق) والآن بما أن الإشاعة عن حيي قد انتشرت، وبدأ الكثير من الناس بالزيارة، وجدنا أن البنك يستطيع الآن أن يكون مركزًا للمعرض والأرشيف والأنشطة الموسيقية، وأن هناك أشخاصًا مهتمين الآن بالقرب من هذه البنايات لأننا أعطينا قليلًا من الحرارة التي صنعناها نوعًا ما من نار. |
bir ateş gibi. Yanan bir şey. | Open Subtitles | نوع من نار. |