Bu değişim ,yine de, gerçek bir değişim miydi, yoksa hastaların kendi hayal güçlerinin bir ürünü müydü. | TED | على الرغم من أن هذا التغيير هو تغيير حقيقي، أم أنه من نسج خيال المرضى. |
Hayal gücünüzün bir ürünü olmadığınıza artık eminsiniz. | TED | بالتأكيد، الآن أنتِ تعلمين أنكِ لست صورة من نسج خيالك. |
Gördüğün sanrılar maalesef daha önemli bir rahatsızlığın ürünü. | Open Subtitles | أخشى أ تكون هذه الرؤى التى تراها ما هي إلا من وهم من نسج خيالك |
Yaşadığımız her şey bir hayal ürünüymüş. Hayalden de beter. | Open Subtitles | كل ما كان لدينا كان فقط ... من نسج خيالي |
Hepsi kafasındaydı, bir hayal. | Open Subtitles | كل هذا من نسج خياله، إنها خيالات |
İlk başta hayal gücümün bir ürünü sandım ve de LSD'nin tabii ki. | Open Subtitles | ظننت الأمر أولاً من نسج خيالي ومن المخدرات بالطبع. |
Bir Yahudi olarak dünyaya gelmiştim ve Tanrı'ya inanmaya alışıktım ta ki, Tanrı'nın sadece benim hayal gücümün bir ürünü olduğunu kanıtlayan kitapları okuyana kadar. | Open Subtitles | وُلدت يهودياً وكنت أؤمن بالرب ولكني قرأت كتباً عديدة مذاك أثبتت أن الرب من نسج خيالي |
Bence bunlar senin hayal gücünün ürünü, ki bu senin için iyi bir şey. | Open Subtitles | أجـل أعتقد أنّ هذه الحالة من نسج خيالك فقط |
Anlattıklarının hayal ürünü olmadığına emin misin? | Open Subtitles | هل أنتَ متأكد أنّ القصة ليست من نسج خيالها؟ |
Hayal ürünü bir şeyle birlikle olmayı istemek suç sayılmaz. | Open Subtitles | لا شيء غير قانوني برغبتك أن تكون مع شخص من نسج الخيال |
Sadece hepsinin bir hayal ürünü olduğuna inanamıyorum. | Open Subtitles | أنا فقط... . لا أستطيع أن أصدق أنها كانت كلها من نسج خيالي |
Ve benim senin bir hayal ürünü olduğunu inandırmaya çalıştı. | Open Subtitles | و قد جعلني أصدق بأنك من نسج خيالي |
Onca zamandır aklımı yitirdiğimi onu psikozlarım sonucu olan bir hayal ürünü sanıyordum. | Open Subtitles | و طوال هذا الوقت... حسبتُني أفقد صوابي، و أنّه كان من نسج خيالي العقليّ المختلّ. |
Ya da paranoyamın bozuk bir ürünü. | Open Subtitles | أو من نسج تالف من بلدي جنون العظمة. |
Yani Marisa Tomei ile yaptığım A Different World'ün.... ...üç bölümü hayal gücümün bir ürünü müydü? | Open Subtitles | ترهات والثلاث حلقات من (عالم آخر) التي صورتها مع (ماريسا توماي) كانت من نسج خيالي؟ |
Sadece bir hayal ürünü. | Open Subtitles | إنّه من نسج خيالك |
Bunlar hayal ürünü değil. | Open Subtitles | هذا ليس من نسج خيالي |