McLeod, O kapıdan önce çıkmak ister misin, bizim önümüzde. | Open Subtitles | ماكلويد هل لك ان تخرج اولا من هذا الباب ؟ |
- Dediğim şu ki belki de O kapıdan geçmem. | Open Subtitles | ما أقوله هو, ربما فقط لا أعبر من هذا الباب |
şu kapıdan çık, sola dön, sonuna kadar git, tekrar sola ve oradasın. | Open Subtitles | اخرج من هذا الباب واسلك يساراً، واكمل الممر لأخره واسلك يساراً ثانية، وستجده |
şu kapıdan çık, sola dön, sonuna kadar git, tekrar sola ve oradasın. | Open Subtitles | اخرج من هذا الباب واسلك يساراً، واكمل الممر لأخره واسلك يساراً ثانية، وستجده |
bu kapıdan içeri girdiğin anda, belalar dünyasına girmiş oluyorsun. | Open Subtitles | إن دخلت من هذا الباب فستدخل إلى عالم ملىء بالمتاعب |
Bana şans dile. bu kapıdan çıkarken şansa ihtiyacım var. | Open Subtitles | تمنّي لي بالحظ ، أريد الحظ لأخرُج من هذا الباب |
O kapıdan çıkmak en son kafaya takacağın şey olmalı. | Open Subtitles | إذا خرجت من هذا الباب سيكون ذلك السهم أقل مخاوفك |
O kapıdan dışarı çıkarsan sana evden çıkmama cezası veririm! | Open Subtitles | لا تَتَجرأي على الخروجِ من هذا الباب وإلا تَمت مُعاقبتكِ |
Dünyada O kapıdan girmesini en çok istediğim kişi sensin. | Open Subtitles | لايوجد احد فى هذا العالم ارغب فى رؤيته يدخل من هذا الباب مثلك لقد رأيت النور وانا اسير |
Hepimiz senin O kapıdan gireceğin ve bize artık lanet bir uyuşturucu bağımlısı olmak istemediğini söyleyeceğin günü bekliyorduk! | Open Subtitles | كنا كلنا ننتظر دخولكم من هذا الباب لتقولوا لنا أنكم لا تريدون أن تبقوا مدمني مخدرات صح |
Şimdi O kapıdan gideceğim tabi beni tutuklamazsan. | Open Subtitles | سأخرج الأن من هذا الباب إلا في حالة أن تحتجزني رسميًا 0 |
O kapıdan dışarı adımını atmadan önce ödevini ve işlerini bitireceğine söz veriyor musun? | Open Subtitles | عدني بأن تنهي واجباتك ومذاكرتك قبل أن تخرج قدمك من هذا الباب |
Çünkü şu kapıdan çıktığımda anlaşma da benimle beraber gider. | Open Subtitles | لإنني ما إن أخرج من هذا الباب.. فإن الاتفاق لاغٍ. |
şu kapıdan her çıkışında bir daha asla gelmeyeceğinden korkuyorum. | Open Subtitles | ، كل مرة تخرج من هذا الباب أخاف ألا تعود أبداً |
20- 30 dakika önce şu kapıdan çıktı. | Open Subtitles | خرج من هذا الباب من 20 دقيقة مضت . ممكن 30 |
Herhangi biri benim iyi kocam hakkında başka bir iğneleyici imada bulunursa şu kapıdan çeker gider. | Open Subtitles | اذا سمعت تعليق اخر يحط من شان زوجي سيخرج من هذا الباب. |
Bebeğim, şu kapıdan çıktığım zaman, tek başıma karanlığın içine giriyorum! | Open Subtitles | عزيزتي ، عندما أخرج من هذا الباب ، أكون وحيداً في الظلام |
Paul ve kardeşim düzelip benimle beraber bu kapıdan çıkana kadar bıçağı kaldırmayacağım. | Open Subtitles | ليس قبل ان يعالج اخى و يخرج من هذا الباب سيرا على الاقدام |
Bu nedenle kapının sürgülü olduğundan kuşku olmasa da, biri bu kapıdan girmiş olmalı. | Open Subtitles | إذاًَ بما أنه لا شك أن هذا الباب كان مقفل لابد من شخص انسل من هذا الباب |
bu kapıdan çıkacağım ve bir şey görmemiş gibi davranacağım. | Open Subtitles | دعني أخرج من هذا الباب و سأدعي أنني لم أرى شيئ |
Bu yerde 9 gün geçirdikten sonra O kapının ardında ne var kim bilir. | Open Subtitles | تسعة أيام فى هذا المكان ؟ من يعرف ماذا مر من هذا الباب ؟ |
Eğer biz Güç Koruyucuları isek ve bu gemi de bizimse kapıya doğru gittiğimizde kapı bizim için açılacak mı? | Open Subtitles | إذا كنا حراس القوة وهذه سفينتنا... إذا خطوت للخروج من هذا الباب سينفتح لي؟ |