"من هذا الجحيم" - Traduction Arabe en Turc

    • bu cehennem çukurundan
        
    • bu cehennemden
        
    • bu lanet yerden
        
    • buradan defolup
        
    Bu kızak, benim bu cehennem çukurundan çıkış biletim. Ve tüm oyuncakları kendime saklayacağım! Open Subtitles هذه الزلاجة وسيلتي للخروج من هذا الجحيم وسأحتفظ بكل الألعاب لنفسي
    Biri kızımı bu cehennem çukurundan uzaklaştırabilir mi lütfen? Open Subtitles أيمكن لأحدكم إخراج ابنتي من هذا الجحيم رجاءً؟
    bu cehennemden kurtulmam için gelip beni alır mısın, limuzin mi yollarsın? Open Subtitles الآن, هل ستقومين بأخذي من هذا الجحيم أم سترسلين سيارة ليموزين ؟
    "Hayvanlar bu cehennemden kaçıyor." Open Subtitles الحيوانات تسارع بالفرار من هذا الجحيم المستعر
    Kuzey çıkışını bulacağım ve bizi bu lanet yerden çıkaracağım. Open Subtitles سأجد ذلك المهماز الشمالىّ وسنخرج من هذا الجحيم
    - bu lanet yerden tüyüyorum, evlat, bence sen de öyle yapmalısın. Open Subtitles - انا خارج من هذا الجحيم يا فتى - وينبغي عليك ايضاً
    Derhal buradan defolup gitmeliyiz! Open Subtitles تقييم؟ نحن سنخرج من هذا الجحيم هذا هو التقييم
    buradan defolup gitmeliyiz, temelli. Open Subtitles علينا الخروج من هذا الجحيم للأبد
    Beni bu cehennem çukurundan kurtar ilaç kutusundaki bütün ilaçları içtim baba ölmek istiyorum. Open Subtitles في أحد الأيام اتصل بي وقال أنقذني من هذا الجحيم. "أبي،أخذت كل ما كان في الصندوق الأدوية". "أريد أن أموت، أرجوك ساعدني على الموت"
    Daha da kötüsü ne bir avukat ne de bu cehennemden kurtulmamı isteyen bir ailem var. Open Subtitles بل و أسوء من ذلك فلا محاميّ لديّ و حتى عائلتي لا تريد مساعدتي لكي أخرج من هذا الجحيم
    Sadece her şeyi unutup, uğrayıp, beni bu cehennemden kurtarmıyorsun? Open Subtitles دعنا ننسى كل شيء تعال وأنقذني من هذا الجحيم
    Seni bu cehennemden kurtaracağım. Open Subtitles مكانٌ تُطهّر فيه النفس بِعذابٍ له أجلٌ محدود سأقوم بإخراجكِ من هذا الجحيم.
    Hadi, bu lanet yerden gidelim. Open Subtitles لنخرج من هذا الجحيم
    Lütfen buradan defolup gidelim! Open Subtitles أرجوك لنخرج من هذا الجحيم
    Artık şu görüntüleri çekip buradan defolup gidebilir miyiz? Open Subtitles و نخرج من هذا الجحيم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus