"من هذا الكتاب" - Traduction Arabe en Turc

    • Bu kitaptan
        
    • Bu kitabı
        
    - Bu kitaptan mı okuyorlar? - Bundan değil. Open Subtitles انت قلتى انهم يقراون من هذا الكتاب ليست هذة النسخة
    Bu kitaptan sonsuza kadar kurtulmanın vakti geldi. Open Subtitles إنه الوقت لنتخلص من هذا الكتاب مرةو للأبد.
    - Bu kitaptan mı okuyorlar? - Bundan değil. Open Subtitles انت قلتى انهم يقراون من هذا الكتاب ليست هذة النسخة
    Buradaki herkese Bu kitabı hediye edeceğim. TED وسأرسل لكل واحد هنا نسخة مجانية من هذا الكتاب.
    Yüzyıllar boyunca Bu kitabı okumak ve Karanlıklar Prensi'ne tapmak için buluştular. Open Subtitles لقد تقابلوا منذ قرون ليقراو من هذا الكتاب ولعبادة امير الظلام
    Fotokopiler ve resimler çatı arasında bulduğumuz Bu kitaptan çekilmiş. Open Subtitles نسخ مصوّرة وصور من هذا الكتاب وجدناها في العليّة
    Einstein çocukken Bu kitaptan öğrendiklerini hatırlamış belki de ilk kez, tam burada ışık hızında seyahet edebilseydik dünyanın neye benzeyeceğini merak etmişti. Open Subtitles و الضوء في الفضاء تذكر آينشتاين ماتعلمه حين كان طفلاً من هذا الكتاب
    Roman karakterinin gerçek hayata gelmesi. Çok büyülü şeyler bunlar. Bu kitaptan geldi. Open Subtitles شخصية روائية تجسَّدت بيننا، كائن سحريّ خالص أتى من هذا الكتاب.
    Duvara yazdıklarının hepsi Bu kitaptan ayetler. Open Subtitles الكلام الذي يكتبه على الحائط كلها مقاطع من هذا الكتاب
    Ve benden yana sorun olmayacağına söz verdim ama her not oturumu on sıralık bir oturum olacaksa Bu kitaptan geriye ne kalır bilemiyorum ya da bizden. Open Subtitles و أنا وعدت أن أبقي طرفي نظيفاً لكن اذا كانت كل جلسة ملاحظات ستكون مباراة ملاكمة لا أعلم ما الذي سيبتبقى من هذا الكتاب
    - Etmeyin! Bu kitaptan asla iyilik gelmez, anladınız mı? Open Subtitles لا خير يأتى من هذا الكتاب أفهمتم ذلك؟
    Bu kitaptan bir sayfa okumanı istiyorum. Open Subtitles أريدك أن تقرأي صفحةً من هذا الكتاب
    Bu kitaptan bir sayfa okumanı istiyorum. Open Subtitles أريدك أن تقرأي صفحةً من هذا الكتاب
    Bu kitaptan da anlayacağın üzere oldukça bilge ve zeki bir insan ve bu durumda da sözleri ciddiye alınmadan geçilmemeli. " Open Subtitles سترتأون من هذا الكتاب أنه رجل حكيم وذكي للغاية، وقوله بخصوص هذه المسألة أنه لا ينبغي أن تأخذ على محمل الجد"
    Biliyorum garip oldu ama Bu kitaptan ısmarlamıştım. Open Subtitles أعلم ان هذا غريب ...لكنني لقد طلبت نسخة من هذا الكتاب
    Bu kitaptan bana gına geldi! Open Subtitles سئمت من هذا الكتاب.
    Hayır, Bu kitaptan hiç sıkılmam ben. Open Subtitles -لا. لن أصاب بالملل من هذا الكتاب أبدًا
    Yüzyıllar boyunca Bu kitabı okumak ve Karanlıklar Prensi'ne tapmak için buluştular. Open Subtitles لقد تقابلوا منذ قرون ليقراو من هذا الكتاب ولعبادة امير الظلام
    Bu kitabı bitirdiğimizde bir uzun mesafe koşucusu hakkında yeni bir kitap yazacağız. Open Subtitles بعد أن ننتهي من هذا الكتاب سنكب آخر عن متسابق من يدري، قد أستطيع الجري مثله
    Endişelenmeyin, Bu kitabı bulduğum an.. Open Subtitles لا تقلق, إذا حصل إعجاز على نسخة أخرى من هذا الكتاب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus