Yoksa bu gece bu evden gideceğim... ve geri dönmiycem. | Open Subtitles | والا سارحل من هذا المنزل الليلة وانا لن ولن اعود |
O kararı kendin vereceksin ya da bu evden onunla gideceksin. | Open Subtitles | سوف تقُوم بذلك الخيار بِنفسك. أو تَذهب من هذا المنزل مَعها. |
On ay önce bu evden çalınan bir sabit diskle birlikte alıp götürüldü. | Open Subtitles | لقد أخذ من قرص صلب قد سُرق من هذا المنزل قبل عشرة أشهر. |
Ne zaman bu evden kapı dışarı edileceğimi bilmediğimden hep diken üstündeydim. | Open Subtitles | كنت أرتعد خوفا لأنني لا أعلم متى سأُطرد من هذا المنزل |
Bayan Lutz, o evden taşının hemen. | Open Subtitles | مسز لاتس أخرجى أنتى وعائلتك من هذا المنزل فى الحال |
bu evden çıkıp insanlarla görüşmeli... dünyada neler olup bittiğini öğrenmeliyim. | Open Subtitles | لابد ان اخرج من هذا المنزل واقابل الناس وارى قليلا ما يحدث فى هذا العالم |
Pekâlâ! Bundan böyle bu evden çıkmak sana yasak. | Open Subtitles | حسنا ً من الآن فصاعدا ً ليس مسموح لك بالخروج من هذا المنزل |
Çünkü bu evden kurtulmak için her şeyi yaparım. | Open Subtitles | لأنّني سأفعل أيّ شيء للخروج من هذا المنزل |
Seni bu evden çıkarmanın yollarını bulacağım. | Open Subtitles | أنا سأخطّط له كيفية مساعدتك للهروب من هذا المنزل |
bu evden dışarıya adımını atarsan, geriye dönmeyi düşünme bile! | Open Subtitles | إذا خرجت من هذا المنزل لا تفكري ِفي الرجوع |
Yemin ederim bu evden bir tek toka bile almadım ben. | Open Subtitles | سيدى، أُقسمُ لك انا لم اخذ اى شىء من هذا المنزل اكثر من دبوس صغير |
Birgün bu evden çıkıp gideceksin ne istiyorsan onu yapacaksın kendi başına, özgürce. | Open Subtitles | يوماً ما سأخرج من هذا المنزل وستقوم بفعل كل ما تريد فعله بالطريقة التي تريد بنفسك.. |
Kesin olan bir şey var, onu bu evden çıkarmanız gerek. | Open Subtitles | شيئاً واحد بالطبع يجب ان تخرجه من هذا المنزل |
Onlar bu evden diğer eve gidiyorlar. | Open Subtitles | سوف يتحركون من هذا المنزل اسفل الي هذا المنزل |
Gece tek başına Jackson Heights'ta, bu evden daha pahalı bir arabadasın. | Open Subtitles | في سياره قيمتها تساوي أكثر من هذا المنزل |
İyi şanslar ve unutmayın, yarına kadar bu evden gitmiş olmalısınız. | Open Subtitles | شباب، حظ سعيد وتذكروا، اريدكم أن تخرجوا من هذا المنزل بحلول الغد. |
Bir dakika içinde bu evden olabildiğince hızlı bir şekilde kaçacağız. | Open Subtitles | علينا الهرب من هذا المنزل بأسرع ما يمكننا بعد دقيقة |
Sabah 8 sularında, bu evden 911'e bir arama gelmiş. | Open Subtitles | الـ8.00 صباحاً تقريباً، ورد نداء استغاثة من هذا المنزل |
o evden taşınman iyi oldu. | Open Subtitles | الشيء الجيد أنك يجب عليك الانتقال من هذا المنزل. |
Eşyalarını topla ve sabaha kadar bu evi terk et. | Open Subtitles | إحزمأمتعتك، وأخرج من هذا المنزل هذا الصباح |
Eğer olurlarsa, seni bir aylığına bu evin dışına, sokağa çıkarabilirim. | Open Subtitles | لو نجحا, فبإمكاني ان أخرجك من هذا المنزل و إلى الشارع في خلال شهر |
Dediğimi yapmazsan, ayağa kalkıp yanına gelir işine son verir, kolundan tuttuğum gibi de kapının önüne koyarım. | Open Subtitles | إن لم تنفِّذي هذا يا (صوفيا) سوف أتجه نحوك و سأمسك يدك و سأطردك من هذا المنزل و من هذا العمل |