bu hayatta daha fazlası olduğunu bilmek istiyorum ve seni öldürürlerse bilemem. | Open Subtitles | أريد أن أعرف أنه يوجد شىء أقوى من هذه الحياة ولا أستطيع معرفة ذلك إذا قتلوك |
bu hayatta daha fazlası olduğunu bilmek istiyorum ve seni öldürürlerse bilemem. | Open Subtitles | أريد أن أعرف أنه يوجد شىء أقوى من هذه الحياة ولا أستطيع معرفة ذلك إذا قتلوك |
sen bu şeyi hala satabiliyorsan bende bu hayatta büyük bir yıldız olduğumda ödeyecem borcumu göreceksin Pappu. | Open Subtitles | وضعك لهذا الجُبن أيضاً ليس من هذه الحياة إنك تبيعها منذ أزل |
Çünkü önceden hayatta olmak istediğimiz yere giden tek bir yol olduğunu sanardım. | Open Subtitles | هذا لأنني اعتقدت ان هناك طريقة واحدة فقط. كي تعرف ما تريده من هذه الحياة. |
Çünkü önceden hayatta olmak istediğimiz yere giden tek bir yol olduğunu sanardım. | Open Subtitles | هذا لأنني اعتقدت ان هناك طريقة واحدة فقط. كي تعرف ما تريده من هذه الحياة. |
- Bu hayattan kurtuldum. - Hayattan kurtulmak. | Open Subtitles | حرة من هذه الحياة حرة من الحياة |
- Bu hayattan çık, Left. | Open Subtitles | -اخرج من هذه الحياة يا ليفتي. |
Benimle yürümek için, bu hayatta ölmeli ve benimkinde doğmalısın. | Open Subtitles | ... لتمشي معي يجب أن تتخلصي من هذه الحياة وتولدي من جديد لحياتي |
Alistair, bu hayatta bir daha kimseyle iletişim kurmamalısın. | Open Subtitles | عليك عدم التواصل مع احد من هذه الحياة |
Alistair, bu hayatta bir daha kimseyle iletişim kurmamalısın. | Open Subtitles | {\fnTraditional Arabic\fs36\b1}آليستر عليك عدم التواصل مع احد من هذه الحياة |