"من هذه الطائرة" - Traduction Arabe en Turc

    • bu uçaktan
        
    8 kere ömür boyu hapse mahkumum. bu uçaktan aşağı inmeyeceğim Open Subtitles أنا لدى ثماينة أحكام آخرى بالسجن مدى الحياة أنا لن أخرج من هذه الطائرة
    - Onu bu uçaktan çıkartacağım. Open Subtitles ـ أنت يجب ألا تحركه ـ أنا سأخرجه من هذه الطائرة
    - Onu kıpırdatmamalısın. - Onu bu uçaktan çıkaracağım. Open Subtitles . ـ يجب ألا تحركه . ـ أنا سأخرجه من هذه الطائرة
    bu uçaktan inmeliyiz! Open Subtitles يجب أن تهبط هذه الطائرة علينا أن نخرج من هذه الطائرة
    Birisi o dokuların bu uçaktan çıkmasını garantiye almak için nüfuzunu kullanmış. Open Subtitles شخصٌ تدخّل ليضمن أنّ النسيج الملوّث سيخرج من هذه الطائرة
    - bu uçaktan tahliye oluyorsunuz Başkan. Open Subtitles ـ عليك النزول من هذه الطائرة يا سيّدي الرئيس
    Birileri bu uçaktan sağ çıkmayacağından emin olmak istiyor. Open Subtitles هناك من يريد التأكّد أنّك لن تخرج من هذه الطائرة حياً.
    - bu uçaktan inmeliyim. Open Subtitles ـ يجب أن أنزل من هذه الطائرة ، إتفقنا؟
    Nereye gidiyorsunuz? - bu uçaktan inmeliyim. Open Subtitles عفواً يا سيدي - علي أن أنزل من هذه الطائرة -
    Haydi çıkalım bu uçaktan hemen. Open Subtitles دعونا مسح خارج من هذه الطائرة الآن.
    Hemen bu uçaktan inmem gerek. Open Subtitles علي أن أنزل من هذه الطائرة على الفور
    bu uçaktan inmeliyiz! bu uçaktan inmem lazım! Open Subtitles علينا أن نخرج من هذه الطائرة
    Bizi bu uçaktan indir. Open Subtitles أخرجنا من هذه الطائرة
    Beni bu uçaktan indir tek parça halinde İnterpol'den geçir, parayı seninle bölüşelim. Open Subtitles أنقذني من هذه الطائرة ومن (الإنتربول) قطعة واحدة وسوف أقتسمه معك
    bu uçaktan inmeliyim. Open Subtitles -عليّ النزول من هذه الطائرة
    Jamie seni bu uçaktan attı. Open Subtitles ‫لقد طردت (جيمي) من هذه الطائرة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus