"من هنا قبل أن" - Traduction Arabe en Turc

    • önce buradan
        
    • varmadan buradan
        
    • önce defol
        
    • onu buradan
        
    • gelmeden buradan
        
    • önce seni buradan
        
    • yakalamadan buradan
        
    Kafanı gözünü dağıtmadan önce buradan siktir ol git. Open Subtitles اخرجي بحق الجحيم من هنا قبل أن اركل رأسكِ
    Sanırım bu şeyi alıp, patlamadan, bir an önce buradan gitmelisin. Open Subtitles أعتقد أنه من الأفضل أن تأخذي هذا الشيء وترحلي من هنا قبل أن يختفي
    Ama sakince oturup sabırlı olursanız, ben ve benimkiler, siz farkına bile varmadan buradan gitmiş olacağız. Open Subtitles ولكن إذا جلستي متماسكة وصبورة .. أنا ورفاقي سنخرج من هنا قبل أن تعرفي ذلك
    Kapat kapıyı. Adam farkına varmadan buradan ayrılmamız lazım. Open Subtitles أغلق الباب، علينا الرحيل من هنا قبل أن يفهم.
    O zaman, eşinin bana yaptığı, banyoda zevk sunma teklifini memnuniyetle kabul etmeden önce, defol buradan. Open Subtitles إذن أخرج من هنا قبل أن أتفق مع زوجتك على عرضها بتشريفي في الحمّام. رجاءً.
    Durumu normale döner dönmez, kendine daha fazla zarar vermesin diye onu buradan çıkarmalıyız. Open Subtitles بمجرد أن تستقر حالتها يجب أن نخرجها من هنا قبل أن تؤذي نفسها أكثر
    Teçhizatımızı alıp Alman askeri devriyesi gelmeden buradan gideceğiz. Open Subtitles نحضر معداتنا ونرحل من هنا قبل أن تأتى دورية المانية
    Doktor Crane uyanmadan önce seni buradan çıkarmam lazım. Tamam. Open Subtitles يجب علينا إخراجك من هنا قبل أن يستيقظ الدكتور كرين
    Biri bizi yakalamadan buradan çıkmalıyız. Open Subtitles علينا أن نخرج من هنا قبل أن يجدنا أحدهم
    Hadi, Andy bizi görmeden önce buradan gitmeliyiz. Open Subtitles هيا, يجب أن نخرج من هنا قبل أن يرانا, أندي
    Şimdi, seni hapse attırmadan önce buradan defol git. Open Subtitles والآن فلتخرج من هنا قبل أن أضعك فى السجن
    Kendi içine çökmeden önce buradan gitmeliyiz. Open Subtitles علينا الخروج من هنا قبل أن ينطوي مرة أخرى على نفسه
    Bu yapışkan canavar geri gelmeden önce, buradan kurtulmanın yolunu düşünebilir miyiz lütfen? Open Subtitles أرجوكم، هلا ركزنا قليلاً في الخروج من هنا قبل أن يعود وحش المخاط هذا؟
    Peki, geçenki gibi geberip gitmeden önce defol buradan. Open Subtitles حسناً، الآن إرحل من هنا قبل أن تموت كما الذي قبلك
    Sırrımı açıklamadan önce onu buradan çıkarmalıyız. Open Subtitles يارفاق , يجب ان نخرجها من هنا قبل أن تفضح سرّي
    Devriye geri gelmeden buradan gitmemiz gerek. Open Subtitles علينا أن نذهب من هنا قبل أن يعود خفر الحدود
    Miley'nin sırrını ifşa etmeden önce seni buradan çıkarmam gerek. Open Subtitles يجب أن أخرجكِ من هنا قبل أن تفضحي سرّ مايلي
    Biri bizi yakalamadan buradan çıkmalıyız. Open Subtitles علينا أن نخرج من هنا قبل أن يجدنا أحدهم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus