"من واجبك" - Traduction Arabe en Turc

    • senin görevin
        
    • görevlerini yerine getirmeyi
        
    • sizin göreviniz
        
    Ama bir büyük olarak senin görevin onun hatalarını affetmek değil mi? Open Subtitles فإنه من واجبك كونك الكبير , بأن تسامحه على هذا الخطأ
    - Beni tutuklamak senin görevin, biliyorsun. - Hep başkalarını düşünürsün zaten. Open Subtitles إنه من واجبك القبض علي كما تعلم دائما تفكر فى الآخرين
    NE YAPTIĞINI GÖRDÜM. DÜNYAYI KURTARMAK SENİN GÖREVİN. KURTAR ONU. Open Subtitles رأيت ما فعلته، من واجبك أن تنقذ العالم، فأنقذه
    Bir eş olarak görevlerini yerine getirmeyi red mi ettin? Open Subtitles هلحرمته... من واجبك كزوجة ؟
    Bir eş olarak görevlerini yerine getirmeyi red mi ettin? Open Subtitles هلحرمته... من واجبك كزوجة ؟
    Krallığın şövalyesi olarak Kral Einon'ın tebaasını korumak sizin göreviniz. Open Subtitles أنه من واجبك أن تحمى مقاطعات الملك أينون كفارس فى مملكنه
    Yerleri silen kadınları korumak senin görevin. Open Subtitles الخادمات اللواتي يقمن بفرك الأرضية, من واجبك حمايتهم.
    - Bana göz kulak olmak senin görevin değil. Open Subtitles ‫ليس من واجبك ان تراقبيني طيلة الوقت
    senin görevin, Kral'ın sana olan aşkını kullanarak Wolsey'in ayağını kaydırmak. Open Subtitles إنه من واجبك أن تستغلين حبه في مصلحتنا لخلع "ولسي"
    Onu benim gibi canavarlardan korumak senin görevin, değil mi? Open Subtitles أليس من واجبك حمايتها من الوحوش أمثالي؟
    Krallığı güçlendirmek ve korumak senin görevin. Open Subtitles من واجبك أن تقوّي وتحمي المملكة.
    Bu senin görevin, aile reisi olarak, onu ikna et. Open Subtitles من واجبك إقناعها، بوصفك رب الأسرة
    - Bana göz kulak olmak senin görevin değil. - Umarım bunu yapmak zorunda kalmam. Open Subtitles ‫ليس من واجبك ان تراقبيني طيلة الوقت
    Ama burayı düzeltmek senin görevin değil. Open Subtitles لكن ليس من واجبك أن تصلح هذا المكان,
    bunu yapmak senin görevin. Open Subtitles من واجبك الانصياع لأوامري
    Ahsoka, senin görevin elinden geldiği kadar fazla hayat kurtarmak. Open Subtitles (آسوكا) من واجبك أن تنقذي الأرواح بأقصى ما تستطعيه
    Krallığın şövalyesi olarak Kral Einon'ın tebaasını korumak sizin göreviniz. Open Subtitles أنه من واجبك أن تحمى مقاطعات الملك أينون كفارس فى مملكنه
    Tabii devam eden bir suç aktivitesine dâhillerse onları bana göstermek sizin göreviniz. Open Subtitles ما لم يكونوا متورطين في جرائم جارية و في هذه الحالة سيكون من واجبك أن تريني إياهم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus