"من واشنطون" - Traduction Arabe en Turc

    • Washington'dan
        
    • DC'den geliyorum
        
    Salı günü Washington'dan L.A' ye uçak var mı? Open Subtitles هل لديكم رحلة يوم الثلاثاء من واشنطون إلى لوس أنجلوس؟
    Sizi ta Washington'dan buraya getirdiğimiz için üzgünüm. Open Subtitles نتأسف لإحضاركم كل هذه المسافة من واشنطون
    Özel kuvvet timini Washington'dan mı diğer şubelerden mi seçeyim? Open Subtitles أعلي إختيارهم من "واشنطون" أو من أحد الفروع الخارجية؟ ?
    Ben DC'den geliyorum. Open Subtitles أنا من واشنطون.
    Ben DC'den geliyorum. Open Subtitles أنا من واشنطون.
    Washington'dan son dakika haberi var. Uydu yardımı ile Peter Alexder'a Beyaz Saray'a canlı yayına geçmek istiyorum. Open Subtitles لدينا أخبار عاجلة من واشنطون أود أن أمر للنقل المباشر
    Akşama Washington'dan bir arkadaşımla buluşacağız. Open Subtitles هذا الصباح سنقابل صدبقاَ لي "من "واشنطون
    Hepimiz Washington'dan bir tepki duymak için sabırsızlanıyoruz, Alec Colson'ın ifşaatıyla ilgili. Open Subtitles نحن جميعا حريصين جدا أن نسمع أخيرا ردود الفعل من واشنطون فيما يتعلق بالكشف " المقدم بواسطة " آليك كولسون
    Ağ'a Washington'dan mı girilmeye çalışılmış? Open Subtitles الاختراق الشبكي أتي من واشنطون
    Washington'dan çıkardığımız bilim adamı kimden bahsettiğimi biliyorsun. Open Subtitles العالِم الذي أخرجناه من واشنطون... تعلمين بالضبط من أتحدث عنه.
    Diğer de 1781 tarihli, ...ayrıca Washington'dan, ...onları bir tılsıma dâimî göz kulak olmakla suçladığı zaman. Open Subtitles الأخرى تاريخها بعد عام " أيضاً من " واشنطون عندما اتهمهم بحراسة
    Washington'dan bir iyilik isteme zamanı geldi. Open Subtitles حان وقت طلب صنيع من واشنطون
    - Washington'dan mı geliyorsunuz, efendim? Open Subtitles هل أتيت من واشنطون سيدى ؟
    Washington'dan emir çıkmasını beklerken, kendi sahamızda kötü bir adamı yakalayıp, sonra da onun kaçmasını izlemek yok artık. Open Subtitles لا مزيد من الأشخاص السيئين الذين نتمكن من القبض عليهم ثم نشاهدهم يهربون ، بينما ننتظر أحدهم من "واشنطون" ليبُتَّ فى الأمر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus