Teknisyenimiz NSA'dan alır. | Open Subtitles | سأجعل محللتنا التقنية تجلب بعض منها من وكالة الأمن القومي |
- NSA'dan Brian Cochran. | Open Subtitles | والذي من شأنه أن يكون؟ براين كوكران من وكالة الأمن القومي. |
- NSA'den olmadığına eminim. - Emin misin? | Open Subtitles | واثقة أنه ليس من وكالة الأمن القومي واثقة ؟ |
Tatlı polis bile olabilirim. Birisi NSA'den küçük bir şey çalmış. | Open Subtitles | يمكنني أن أكون شرطياً رائعاً. سرق أحدهم شيئاً من وكالة الأمن القومي. |
Huck az önce İç Güvenlik'ten bir bomba haber gönderdi. | Open Subtitles | لكن توجد مشكلة واحدة أرسل هاك رسالة تحذير من وكالة الأمن القومي |
Bay Buchanan, İç Güvenlik'ten Karen Hayes. | Open Subtitles | (سيد (بيوكانان معك (كارين هيس)، من وكالة الأمن القومي |
Bir arkadaşım Ulusal Güvenlik'ten gizli belgeler çalıp | Open Subtitles | سرق أحد معارفي وثائق سرّية من وكالة الأمن القومي |
Kendisi Ulusal Güvenlik Ajansı'ndan ve oranın siber müdafaa uzmanı. | Open Subtitles | أنها من وكالة الأمن القومي, و هي خبيرتهم المتخصصة في الهكر. |
Sorun şu ki NSA'dan geldiğine eminler. | Open Subtitles | المشكلة، هم يعلمون أنه لابدّ أتى من وكالة الأمن القومي |
NSA'dan bile beter. | Open Subtitles | أنه أسوأ من وكالة الأمن القومي |
Ben NSA'dan General Beckman. | Open Subtitles | التي ربما تحتاجون معرفتها هذه (الجنرال بيكمان) من وكالة الأمن القومي |
Muhtemelen NSA'dan gelmiş olmalı. | Open Subtitles | ربما من وكالة الأمن القومي |
Şirket çalışanlarını NSA'den daha sıkı araştırıyorlarmış. | Open Subtitles | انهم يدققون في موظفيهم اكثر من وكالة الأمن القومي |
- Evet, kimsiniz? NSA'den General Beckman. | Open Subtitles | الجنرال بيكمان من وكالة الأمن القومي |
Bir yıl önce NSA'den biri El Paso polisinden bir dosya istedi. | Open Subtitles | منذ سنة، شخص من وكالة الأمن القومي طلب تحويل ملفات من مركز شرطة "الباسو" |
Bakar mısınız, Ben NSA'den Kirsten Clark. | Open Subtitles | أنا كيرستن كلارك من وكالة الأمن القومي |
Hatta ayrıca, İç Güvenlik'ten Karen Hayes bulunuyor. | Open Subtitles | (معك أيضاً (كارين هيس من وكالة الأمن القومي |
CTU'da ve İç Güvenlik'ten emir alıyor... ama sanırım ona güvenebiliriz Jack. | Open Subtitles | إنه بالوحدة يتلقى الأوامر من وكالة الأمن القومي ولكن أعتقد أنه يمكننا الثقة به يا (جاك) |
- Evet, ne vardı? Ulusal Güvenlik'ten bir ekip geldi. | Open Subtitles | -فريق من "وكالة الأمن القومي" وصل هنا |
Bay Macallan, ben Ulusal Güvenlik'ten Müdür Yardımcısı Michaels. | Open Subtitles | سيد (ماكالن)، نانب المدير (مايكلز) من وكالة الأمن القومي يكلمك |
Ulusal Güvenlik Ajansı'ndan bilgi mi çaldın? | Open Subtitles | لقد سرق آرتي هذا البرنامج منذ أربع ساعات من وكالة الأمن القومي. |