"مهذبا" - Traduction Arabe en Turc

    • Nazik
        
    • Kibar
        
    • Kibarlık
        
    • Uslu
        
    • terbiyeli
        
    O, karşılaştığım en iyi ve Nazik, dinibütün beyefendiydi ve ona karşı hiç kin beslemedim. Open Subtitles لقد كان طيبا و مهذبا كما لرجل مسيحى كلما صادفته و انا لا احمل له اى ضغينه
    İyi akşamlar. Nazik olun ve sorunuzu sorun, oldu mu? Open Subtitles مساء الخير، كن مهذبا من فضلك واطرح سؤالك
    Nazik ol, soruya soruyla cevap verme, biz burada öyle yaparız. Open Subtitles كن مهذبا,ولا تجاوب على السؤال بسؤال فهذا ما نفعله هنا وليس كما تفعلون فى بلدك
    Kibar olmaya çalışıyorum ama kocaman kütüğü kim bıraktı, tuvaleti temizleyemiyoruz? Open Subtitles كنت مهذبا.. لكن من ترك الزند الضخم الذى لا تزيله المياه؟
    Gibbs, rüşvet imasında bulunurken Kibar davranmadın. - Öyle bir amacım yoktu. Open Subtitles جيبز لم يكن مهذبا مع ذلك التعليق العنيف لم يحاول أن يكون
    Kibarlık olsun diye de tamam dedim. Open Subtitles قلت بخير لأنني مهذبا.
    "Yılbaşına kadar Uslu duracağıma söz veriyorum." Open Subtitles "أوعدكم بأني سأكون مهذبا حتى أيام الميلاد و ما بعدها"
    Birisi konuşurken onun sözünü kesmek terbiyeli bir davranış değildir, David! Open Subtitles ليس مهذبا مقاطعة شخص عندما يتحدث، ديفيد
    Kızdığımı söylesem, pek Nazik bir davranış olmaz. Open Subtitles لن يكون مهذبا أن أرفض ، أليس كذلك ؟
    Ama bunu arkadaşım Andrew yaptı ve o sevgilileri için bile yemek pişirmez. Bu yüzden, en azından tadına bakıp... Nazik olmayı ve onu yemeyi deneyebilirsin. Open Subtitles لكن صديقي اندرو طبخ هذا الطعام وانا لا اتذكر انه يوما طبخ لصديقه , فأعتقد ان اقل ماتستطيع فعله هو ان تكون مهذبا...
    Belki de zamanımız için fazla Nazik. Open Subtitles ربما يكون مهذبا جدا عندما نكون معه
    Nazik ol, kızın yaşı küçük. Open Subtitles كن مهذبا, الفتاة تحت السن المسموح
    Bu konuda Nazik davranmaktan çok yoruldum. Open Subtitles حاولت ان اكون رجلا مهذبا بشأن كل هذا
    Balkabağı demenin Nazik bir şekli gibi. Open Subtitles - ها، الذي يبدو وكأنه مهذبا طريقة للقول ريفي. - يا إلهي!
    Nazik olacak vaktim yok. Open Subtitles أعتقد أني لا أملك الوقت لأكون مهذبا
    Saygılı ve Nazik gerçek bir adalet savaşçısı olacağım. Open Subtitles ريفيرنت ودائما مهذبا... بطل الحقيقة والعدالة...
    Konuğumuza Nazik davranmaya çalış. Open Subtitles حاول أن تكون مهذبا لضيفنا.
    Tek kelime söylemedi, aslında. Fakat daima Kibar ve iyi davranırdı. Open Subtitles لم يقل كلمة ، في الحقيقة ، و لكنه كان دائما مهذبا و خلوقا.
    Sana bu kadar Kibar davranıyorum, sense kaba ve güzel ama akılsızsın. Open Subtitles لقد كنت مضيفا مهذبا بينما كنت وقحة مملة و ثقيلة الظل
    Kibarlık yapıyor. Open Subtitles وهي كونه مهذبا.
    Uslu durun. Dur bir dakika oğlum.Bekle. Open Subtitles كن مهذبا تمهل يا فتى تمهل
    Ona terbiyeli davranmanı istiyorum. Open Subtitles لذا أريدك أن تكون مهذبا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus