Dağlarda benim için çalışan kaçakçılar var ve birçok şey görüyorlar. | Open Subtitles | لدي مهربين يعملون من اجلي في التل ولقد رأوا الكثير من الاشياء |
Tecrübeli kaçakçılar ne istiyorlarsa yiyip etrafta dolaşırlar. | Open Subtitles | خبرة مهربين تناول كل ما تشاء وترنح ثم أنجز عملك قبل الوصول |
Ulusal yaptırımdan kaçmak için Kuzey Koreliler mükemmel kaçakçılar oldular. | Open Subtitles | الكوريين الشماليين أصبحوا مهربين ممتازين فقط من نوع الناس |
-...para aklayıcılar,kara borsa kaçakçıları... -Evet. | Open Subtitles | مبيضي اموال,مهربين السوق السوداء نعم |
Uyuşturucu kaçakçıları, katiller, tecavüzcüler her şey var. | Open Subtitles | يوجد عندنا مهربين مخدرات, قتلة ومغتصبين |
Buralarda kaçakçı var mı? | Open Subtitles | هل هناك مهربين قريبين من هنا ؟ |
kaçakçılar... -Oradalar. | Open Subtitles | قد يكونوا مهربين ، ربما أ هذا هو النظام |
kaçakçılar. Macera romanı gibi. | Open Subtitles | مهربين , تبدو كقصة مغامرة |
Haydutlar ve kaçakçılar. | Open Subtitles | لصوص و مهربين |
- Haydutlar. Haydutlar ve kaçakçılar. | Open Subtitles | لصوص و مهربين |
Yani, kaçakçılar? - Teknik olarak öyle. | Open Subtitles | مهربين ؟ |
Şüpheli kaçakçıları taşıyor. | Open Subtitles | تحمل مهربين مشتبة بهم |
- Git içki kaçakçıları bul. | Open Subtitles | -اعثر على مهربين |
- Ben nasıl kaçakçı tanıyabilirim ki? | Open Subtitles | مهربون؟ كيف سأعرف أي مهربين |
Hem bir kaçakçı, hem de bir heybe. | Open Subtitles | .كلاهما مهربين و ألعوبتين |