Yarın öğleyin, Ne pahasına olursa olsun güney tepelerindeki eski madeni güvenli hale getireceğiz. | Open Subtitles | بحلول ظهر الغد مهما تطلب الأمر علينا السيطرة على المنجم القديم المطل على الضفة الجنوبية |
Ne pahasına olursa olsun gerçekleri ortaya çıkartacaklarına yemin ettim. | Open Subtitles | أقسمت على أن أجعلهم يفشون بها مهما تطلب الأمر |
Ne pahasına olursa olsun, seni buradan çıkarmanın bir yolunu bulacağım. | Open Subtitles | مهما تطلب الأمر سأجد طريقة لأخرجكِ من هنا |
Ama baban ve ben bunu çözeceğiz, Neye mal olursa olsun. | Open Subtitles | , لكنني و والدكِ سنحل هذا مهما تطلب الأمر |
Ve onları kurtarmak için Ne gerekirse yapıyorum. | Open Subtitles | سأقوم بما يتطلبه الأمر لإنقاذهم وأعني مهما تطلب الأمر |
Bunu düzeltmelisin. Her ne gerekiyorsa. | Open Subtitles | عليك أن تصلح هذا مهما تطلب الأمر |
Doktor kızınızı bulacak ve Ne pahasına olursa olsun ona göz kulak olacak. | Open Subtitles | سيجد الدكتور ابنتكما و سيهتم بها مهما تطلب الأمر |
Ne pahasına olursa olsun, onu oradan çıkarmamız gerek. | Open Subtitles | أبعده من هناك , مهما تطلب الأمر |
Ne pahasına olursa olsun, onları alt etmeliyim. | Open Subtitles | أريد منك أن تقضي عليهم مهما تطلب الأمر |
Ne pahasına olursa olsun, bu krizi durdurmalıyız. | Open Subtitles | مهما تطلب الأمر , أوقفوا هذه الأزمة |
Ne pahasına olursa olsun El'i yeneceğim Claire. | Open Subtitles | سأهزم "اليد" يا "كلير". مهما تطلب الأمر. |
Ne pahasına olursa olsun | Open Subtitles | مهما تطلب الأمر |
Her Ne pahasına olursa olsun, Lee'yi tutuklamamız gerekiyor. | Open Subtitles | لابد أن نلقي القبض على (لي) هذا مهما تطلب الأمر |
Çoğalıcılarla savaşan filoyu geri çek ve Dakara'ya doğru yola çık. Dakara'yı her Ne pahasına olursa olsun geri al. | Open Subtitles | فيالقنا الحربية القائمة ضد الـ(ريبليكتور) قم بإستدعائها كاملةً مهما تطلب الأمر |
Ne pahasına olursa olsun. | Open Subtitles | مهما تطلب الأمر |
Ne pahasına olursa olsun. Ama program devam edecek, değil mi? | Open Subtitles | مهما تطلب الأمر |
Neye mal olursa olsun. ÇİRKİN ÖRDEK YAVRUSU ile FARECİK | Open Subtitles | و سوف أجدك مهما تطلب الأمر |
Evet, ifade vereceğiz. Neye mal olursa olsun. | Open Subtitles | أجل, سنشهد مهما تطلب الأمر |
- Ne gerekirse yapın. Hadi beyler canlanın! - Hadi çocuklar. | Open Subtitles | "مهما تطلب الأمر" ، هيا بنا يا شباب |
Her ne gerekiyorsa. | Open Subtitles | مهما تطلب الأمر |
Ama ne kadar sürerse sürsün onu bulana kadar bizimle kalacaksın. | Open Subtitles | ولكنكِ ستبقين معنا حتى نعثر عليه، مهما تطلب الأمر من وقت |
Bilgiyi ondan almak için ne gerekiyorsa yapacağım. | Open Subtitles | سأفعل مهما تطلب الأمر للحصول على المعلومات منها |