Stanley McChrystal: Bence Rick çok önemli bir şey söyledi. | TED | ستانلي ماكريستال : أعتقد أن ريك قال شيئا مهما جدا. |
Zaman geçtikçe, matematikte çok önemli bir alan olmaya başladı: Cebirsel topoloji, geometri. | TED | ونمت تدريجيا لتكون حقلا مهما جدا في الرياضيات: الطوبولوجيا الجبرية، والهندسة. |
Yıldız oluşumu, bu süpernova patlamalarının çok önemli bir kısmı olabilir. | TED | أن تَكوُّن النجوم قد يكون جزءا مهما جدا من انفجارات السوبرنوفا هذه. |
Babanız çok önemli bir adam olmalı, Bn Bowles. | Open Subtitles | والدك لابد وأن يكون رجلا مهما جدا, آنسة باولز |
Ancak bu parçalar üzerinde çalışırken üretim süreciyle ilgili çok şey öğrendiler, bu onlar için çok önemliydi. | TED | لكن عمل هذه الجبائر تعلمو الكثير عن عملية التصنيع الذي كان مهما جدا بالنسبة لهم |
Shiraishi Girişimcilik bugün çok önemli bir konuğu ağırlıyor. | Open Subtitles | ان مجموعه الحجر الابيض تستقبل ضيفا مهما جدا |
Anne ve baba size çok önemli bir şeyi anlatmak zorunda. | Open Subtitles | ماما و بابا يريدان أن يقولا لكما شيئا مهما جدا |
Ama hastalanmamış ve hastalanmaya başlamamış yumurta alerjisi olmayanlara yapılacak, bu çok önemli. | Open Subtitles | لا أحد مريض , لا أحد سيصاب بالمرض لا أحد به حساسيًة للبيض و ذلك مهما جدا |
Ama Bayan Upjohn yanımdan ayrıldığında, çok önemli bir şeyi kaçırmış oluğum duygusunu üzerimden atamadım. | Open Subtitles | لكن ، عندما تركتنـــي السيدة ً آبجـــــون ً لم أستطع التخلص من شعور أنني كنت أفتقد شيئا مهما جدا |
Glee kulübü ahmakça filan olabilir ama bana çok önemli bir şey öğretti. | Open Subtitles | انظر أنا اعلم أن نادي غلي ربما يكون غبيا لكنه علمني شيئا مهما جدا |
- Gençken onun için çok önemli biriymiş. | Open Subtitles | حيث انه كان مهما جدا لها عندما كانت صغيره |
Ve TED'de gerçekten çok önemli olacak çünkü çok sayıda değişik fikirlere maruz kalacaksınız. | TED | و سيكون مهما جدا هنا في TED. لانكم ستتعرضون لعدد كبير من الافكار. |
Burada birkaç stratejiden bahsetmek istiyorum ve bunlar gerçekten çok önemli olacak çünkü şimdi önümüzdeki birkaç gün boyunca bilgi odaklı bir çevre içindesiniz. | TED | اذا ما اريد الحديث عنه قليلا هو عدد من الاستراتيجيات, و هذا سيكون مهما جدا لانكم الان في بيئة غنية بالمعلومات في الايام القليلة القادمة. |
Size çok önemli bir soru soracağım Bayan Tribaum. | Open Subtitles | سوف اسألك سؤالا مهما جدا يا سيدة تريبام |
Evet ama baban parçasıydı. çok önemli bir parça. | Open Subtitles | لا, لكن والدك كان جزءا مهما جدا. |
Ama bu çok önemli değil. | Open Subtitles | -لكن هذا ليس مهما جدا الآن -لا .. ليس مهماً |
çok önemli bir film olmalı. | Open Subtitles | اعتقد أنه كان فلما مهما جدا لك |
Sistemi kavramak çok önemli, tamam mı? | Open Subtitles | ينبغي عليك ان تتعلمي الأرقام انه مهما" جدا" تنزيل الأرقام |
O çok önemli bir şeyi küçük yaşta öğrenmiş biri. | Open Subtitles | لكنه أدرك شيئا مهما جدا في سن مبكرة |
Bu konu benim için çok önemliydi. | Open Subtitles | لقد كان ذلك التمثال مهما جدا لي. |
Sizin için bu kadar önemliyse, yapacağım. | Open Subtitles | حسنا اذا كان الامر مهما جدا لكم سوف افعلها , اذا كان الامر سوف يجعلكم |