"مهما سيحدث" - Traduction Arabe en Turc

    • Ne olursa olsun
        
    Ama babanla benim aramda Ne olursa olsun seninle hiçbir alakası yok. Open Subtitles لكن مهما سيحدث بيني و بين والدكِ لاعلاقة له بكِ
    Geleceği kontrol edemeyeceğimizi, ama her Ne olursa olsun önemli olan beraber yüzleşecek olmamız demiştin. Open Subtitles وقلت أننا لا يمكننا التحكم بمجريات المستقبل ولكن مهما سيحدث لا يهم المهم أننا سنواجهه سويًا
    Onunla aramızda Ne olursa olsun, sonu kötü bitecek. Open Subtitles مهما سيحدث بيني وبينها سينتهي الأمر بسوء
    Sonraki birkaç dakikada Ne olursa olsun, sadece bu sarılmayı hatırla. Open Subtitles ، مهما سيحدث خلال الدقائق القليلة القادمة . فقط تذكر هذا الحضن
    Her Ne olursa olsun babana karşı yapılan ödlekçe eylemi benim onaylamadığımı bilmeni isterim. Open Subtitles مهما سيحدث لاحقاً، أريدك أن تعرف أنّني لم أوافق على ذلك العمل الجبان الذي أقترف بحقّ أبيك
    Bu sırada size Ne olursa olsun Kirsten hayatta kalmalı. Open Subtitles مهما سيحدث لكم جميعاً كريستن يجب أن تنجوا
    Todd... bugün Ne olursa olsun, Ne olursa olsun... Open Subtitles مهما سيحدث ...هنا اليوم ...مهما حدث سوف تكون دائماً الأفضل...
    Fakat bundan sonra Ne olursa olsun, sen benim arkadaşımsın. Open Subtitles ولكن ليس بعد الآن ... مهما سيحدث فأنا صديقتك يا تاي ...
    Çünkü karşılaştığınızda her Ne olursa olsun, Karen sonuç şu andaki gibi kendi kendini yemenden daha kötü olamaz. Open Subtitles لأن مهما سيحدث عند مقابلتها , كارين .. سوف يكون أسهل من هذا الشيء ذلك ينخركِ .
    Bundan sonra Ne olursa olsun. Open Subtitles أعني . مهما سيحدث من الآن وصاعداً
    Ne olursa olsun, daima sizinle ilgileneceğim. Open Subtitles مهما سيحدث, سأعتني بكِ دائماً.
    Ne olursa olsun burada olanlardan asla pişman olmayacağım. Open Subtitles مهما سيحدث... سوف لن أندم أبداً .. على ما حدث هنا.
    Yarın akşam Ne olursa olsun yanımda olmanı istiyorum. Open Subtitles مهما سيحدث مساء الغد أريدك إلى جانبي
    Her Ne olursa olsun, bunu unutmayacağına söz ver. Open Subtitles مهما سيحدث الىن، عدني أنك ستتذكر هذا
    Şu anda Ne olursa olsun, o kazanmadı. Open Subtitles مهما سيحدث الآن لم تربح
    Şu anda Ne olursa olsun, o kazanmadı. Open Subtitles مهما سيحدث الآن لم تربح
    Ne olursa olsun Open Subtitles مهما مهما سيحدث
    Ne olursa olsun gel Open Subtitles الزمن مهما سيحدث
    "Ne olursa olsun" Open Subtitles مهما سيحدث مهما سيحدث
    "Ne olursa olsun" Open Subtitles مهما سيحدث مهما سيحدث

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus