"مهمة من" - Traduction Arabe en Turc

    • önemli bir
        
    • çok önemli
        
    Yıldız destroyeri Avenger'dan çok önemli bir mesaj geldi. Open Subtitles يا سيدى لدينا رسالة مهمة من المدمرة أفنجير
    - Ama yeni geldin. Fanny'yle önemli bir işim var. Open Subtitles اعذروني، لكن أملك مهمة من فاني وهي عاجلة
    O buz tarihin önemli bir parçası bu yüzden sizin ellerinizde güvende olduğundan emin olmalıyım. Open Subtitles لكن هذا الجليد هو قطعة مهمة من التاريخ لذا أنا بحاجة للتأكد من أنها بأمان وهي برعايتكم
    Bu Başkomiser Holt'tan çok önemli bir mesaj almışsın gibi beni çağırıp çığlık atan koyun videosu gösterdiğin şakalardan biri değil, değil mi? Open Subtitles هذا الامر لم اكن اتوقع حدوثه رسالة مهمة من هولت وهي عبارة عن فيديو لمجموعة من الخراف الصارخه
    Eğer bir tür şok dalgası yaratabilirse Hive insan ırkının önemli bir yüzdesine hastalık bulaştırabilir. Open Subtitles إذا كان يستطيع خلق موجة صدمة قصيرة عندئذ من المحتمل أن يصيب القفير نسبة مهمة من العرق البشري
    İnsan ırkının önemli bir yüzdesine hastalık bulaştırabilir. Open Subtitles قد يكون باستطاعته أن يصيب بالعدوى نسبة مهمة من العرق البشري
    İnsan ırkının önemli bir yüzdesine hastalık bulaştırabilir. Open Subtitles يمكنه أن يصيب نسبة مهمة من العرق البشري بالعدوى
    Ve bu benim için Rand'dan önemli bir mesajdı. TED و كانت هذه رسالة مهمة من راند.
    Kappa Tau biliminin önemli bir parçası duruyor. Open Subtitles موجود قطعة مهمة من علم كـابا تـاو.
    Cinayet araştırmasındaki önemli bir kanıtı teşhis etmek için, bu böcek yumurtadan çıkmalı. Open Subtitles يجب أن أفقس البيضه ... بغيّة تحديد قطعة مهمة من الأدلة في التحقيق بجريمة قتل
    - Hayır. Bu hafta çok önemli bir seçmem var. Open Subtitles لا لدي تجربة أداء مهمة من أجل "ترجر ترنز"
    ... Kral'dan önemli bir mesaj. Open Subtitles رسالة مهمة من الملك
    Benim için önemli bir arama yapmanızı istiyorum. Open Subtitles -أجل . -أريدك أن تقوم بمكالمة مهمة من أجلي .
    Annesinden önemli bir mesajım var. Open Subtitles l إستلم رسالة مهمة من أمّه.
    Yüzbaşı Nahm için , önemli bir posta var. Open Subtitles إنها شحنة مهمة من أجل النقيب (نام)
    Kasamızdan çok önemli dökümanlar çaldınız. Open Subtitles لقد سرقت وثائق مهمة من سردابنا
    Betty. Bu sene üniversiteler için çok önemli. Open Subtitles (بيتي)، هذه السنة مهمة من أجل الجامعات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus