"مهملين" - Traduction Arabe en Turc

    • dikkatsiz
        
    • pasaklı
        
    • ihmalimizden
        
    • dikkatsizler
        
    • ihmalkar davranmış
        
    • yapan Çin Federasyonu tamamen ihmalkarlıkla dolu
        
    VIP güvenliklerinin işlerini yaparken bu kadar dikkatsiz olabileceklerini tahmin edemedim. Open Subtitles أنا لم أعتقد مطلقا أن حراس الهدف سيكونون مهملين فى عملهم
    Kadınlar, çocuklar dikkatsiz olabilir, ama erkekler asla. Open Subtitles النساء و الأطفال يمكنهم أن يكونوا مهملين أما الرجال فلا
    Kadınlar, çocuklar dikkatsiz olabilir, ama erkekler asla. Open Subtitles النساء و الأطفال يمكنهم أن يكونوا مهملين أما الرجال فلا
    Bilgisayarımızı göz önüne koyar, bu şirketi uçurur ama biz pasaklı, akşamdan kalma görünüyoruz. Open Subtitles وضع حاسوبنا على الخريطة, نقل هذه الشركة إلى مقام أعلى, لكن إن بدونا مهملين و غير جديرين بالثقة,
    Bununla birlikte böyle söylentilerin baş göstermesi belki de bizim ihmalimizden kaynaklanıyor. Open Subtitles ... بأي حال ،ظهور مثل تلك الشائعات يوحي بأننا كنا مهملين
    Bütün işçilerin aletlerinde bu kadar dikkatsizler mi? Open Subtitles هل عمالك كلهم مهملين هكذا مع أدواتهم؟
    Ekselansları, Ayrılıkçıların teklifini geri çevirerek sorumsuzluk olmasa bile, ihmalkar davranmış oluruz. Open Subtitles هذا تطور مذهل جلالتك , سوف نكون مهملين , اذا لم نكن مسئولين
    Bütün vatandaşlarını eşit yapan Çin Federasyonu tamamen ihmalkarlıkla dolu! Open Subtitles الإتحاد الصيني الذي جعل كل مواطنيه متساوون , أصبحوا مهملين
    Kadınlar, çocuklar dikkatsiz olabilir, ama erkekler asla. Open Subtitles النساء و الأطفال يمكنهم أن يكونوا مهملين أما الرجال فلا
    İyi ajanlar sıfırı tüketmeden veya çift taraflı olarak çalışmaya başlamadan hemen önce dikkatsiz ayyaşlara dönüşürler. Open Subtitles العملاء الجيدون يصبحوا سكارى مهملين مباشرة قبل أن ينطفئوا أو ينكسروا
    Bu adamların bu kadar dikkatsiz olduğunu sanmıyorum. Open Subtitles لا أعتقد ان اولائك الرجال مهملين الى تلك الدرجة
    Umarız, nükleer silahları konusunda bu kadar dikkatsiz değillerdir. Open Subtitles ويأمل المرء بأنّهم غير مهملين مع أسلحتهم النووية
    Biraz dikkatsiz davranmaya başladık. Open Subtitles أقول فقط أننا أصبحنا مهملين بعض الشيء. كل المهمات المستحيلة، الساندويتشات الفاخرة.
    Szofi ve Çelik kardeşlerin bir casus için oldukça dikkatsiz davrandıklarını bi' ben mi farkediyorum? Open Subtitles هل هو مجرد شعور لدي ام ان شوفي و الاخوة جيليك مهملين جداً بالنسبة لجواسيس؟
    Belki bundan veri kurtarma yapabiliriz ama eğer tüm mesajları sildilerse arkalarında iz bırakacak kadar dikkatsiz olacaklarını sanmıyorum. Open Subtitles مسحوا الإسنادات. نحن يمكن أن ندير تحسّن بيانات على هذا، لكن إذا ذهبوا إلى مشكلة حذفه، أنا لا أعتقد هم سيكونون مهملين بما فيه الكفاية لتجاوز أيّ آثار.
    Hırsızız diye, pasaklı olmamız gerekmiyor. Open Subtitles فقط لأننا لصوص لا يعني أن نكون مهملين.
    Oğlanlar çok pasaklı. Open Subtitles الشبّان مهملين تماما
    Bununla birlikte böyle söylentilerin baş göstermesi belki de bizim ihmalimizden kaynaklanıyor. Open Subtitles ... بأي حال ،ظهور مثل تلك الشائعات يوحي بأننا كنا مهملين
    Şu posta odasındaki çocuklar. Çok tatlılar, ama dikkatsizler. Open Subtitles الفتيان بغرفة البريد، لطفاء ولكن مهملين
    Bence bu işin içerdikleri konusunda sana yanlış bir izlenim verirsek ihmalkar davranmış oluruz. Open Subtitles أعتقد أننا سنكون مهملين إذا ما أعطيناكِ فكرة خاطئة عما يتطلبه هذا العمل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus