"موت زوجها" - Traduction Arabe en Turc

    • kocasının ölümünden
        
    • kocasının ölümü
        
    İlk kocasının ölümünden sorumlu olduğuma dair dedikodu yapıyor. Open Subtitles الإشاعات الخبيثة تقول إني كنت المسؤول عن موت زوجها الأول
    Barry'nin annesi, kocasının ölümünden sonra... namusuna leke sürdürmeden yaşadı. Open Subtitles والدة "باري"، بعد موت زوجها عاشت بطريقة مثل تحدي تشوية السمعة
    kocasının ölümünden sonra matem için gitti ama orada keşişlerle oynaşıp gönül eğlendiriyor. Open Subtitles ... لقد ذهبت الى هناك لـِ تنذب موت زوجها و عوضاً عن هذا قامت بـِ العبث مع الرهبان ...
    Sence kocasının ölümü her ne sebepten olursa olsun... onda kötü hisler yaratmamış mıdır? Open Subtitles ألا تعتقد أن موت زوجها كيفما حدث يشعرها بالمرارة؟
    Neden, kocasının ölümü için sizi mi suçluyor? Open Subtitles هل تعتقد أنها تلومك على موت زوجها ؟
    kocasının ölümünden 10 ay sonra arabasıyla 5 yaşındaki kızının da orada beklediği kuzeye, ailesinin kulübesine gidiyordu. Open Subtitles "بعد عشرة أشهر من موت زوجها" "آدالاين) كانت تقود سيارتها) إلى كوخ والديها الصيفي" "حيث تنتظرها ابنتها ذات الخمسة سنوات"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus