babamın ölümü bal gibi de suikastti. | Open Subtitles | ـ لقد كان موت والدي إغتيالاً ، ببساطة ووضوح |
Fort William'da Randall'a öfkelendim ve hayatımın dört yılını bu yüzden babamın ölümü için kendimi suçlayarak geçirdim. | Open Subtitles | وبعدها قضيت أخر أربع سنوات ألوم نفسي على موت والدي بسبب هذا |
Ve Babam öldükten bir süre sonra, Dükkânı sattım, hukuk fakültesine gittim. | Open Subtitles | وبالتالي بعد موت والدي قمت ببيع المتجر والتحقت بمدرسة الحقوق |
Babam öldükten sonra, silah sesine benzer bir şey duysan aklın başından giderdi. | Open Subtitles | بعد موت والدي أي مرة يصدر فيها صوت مزعج، مثل عيار ناري، كنتِ تخافين بشدة. |
Babamın öldüğü ilk zamanlar buradaki her şey beni etkilerdi. | Open Subtitles | بعد موت والدي مباشرةَ، كل شيء هنا كان يخيفني. |
Babam öldüğünde sigorta şirketin annemin taleplerini reddetti. | Open Subtitles | شركة تأمينك أنكرت حق والدتي بعد موت والدي |
Babam öldüğünden beri Kraliçe halkıma çok kötü davranıyor. | Open Subtitles | الملكة، مُنذ موت والدي وهي تُروّع الرعيّة وتُفسد في الأرض. |
Babam ölmeden önce, ...sana evlilik danışmanına gidelim mi diye sormuştum ve sen hayır dedin. | Open Subtitles | ... قبل موت والدي طلبت منك أن تأتي معي إلي الوعظ وقد رفضت |
Aslında seni suçlamam gerekirken, babamın ölümü için kendimi suçladım. | Open Subtitles | لمت نفسي على موت والدي بينما كان عليّ لومك في الواقع |
Ama hiçbir şey, ne tutkum ne babamın ölümü ne de çocuğumuz seni benim tarafıma getirdi. | Open Subtitles | لكن لا شيء، لا عاطفتي ولا موت والدي ولا حتى طفلنا جعلك تقف لجانبي، أنا الآن أعرف بأنني لن أحظى بك |
Mary, biliyorum babamın ölümü Tanrı'nın takdiri dedin. | Open Subtitles | (ماري) أعلم أنكِ قلتِ ان موت والدي -هي أرادة الله.. |
Babam öldükten sonra annem, babamın da bulunduğu sözde cennete girmeden önce iki sene boyunca öksürdü. | Open Subtitles | بعد سنتين من موت والدي أصيبت أمي بالسعال قبل أن ترتفع للسماء حيث من المفترض وجود والدي هناك |
Babam öldükten sonra senin ülkene geri döndü, ve orada öldürüldü. | Open Subtitles | وقد عاد الى اراضيك بعد موت والدي حيث قتل |
Babam öldükten sonra bu fotoğraf albümünü buldum. | Open Subtitles | وجدتُ هذه الحقيبة الملئية بالصور بعد موت والدي |
Babam öldükten sonra sadece ben ve o kaldık. | Open Subtitles | لقد بقينا لوحدنا أنا وهي بعد موت والدي |
Babamın öldüğü ilk zamanlar buradaki her şey beni etkilerdi. | Open Subtitles | بعد موت والدي مباشرةَ، كل شيء هنا كان يخيفني. |
Şey... 3. sınıftayken Babamın öldüğü dönemleri hatırlıyor musun? | Open Subtitles | ... حسنا هل تذكرين في الصف الثالث مباشرة بعد موت والدي |
Peder, beni affedin, günah işledim. Babam öldüğünden beri itirafta bulunmamıştım, o yüzden anlayışlı olun lütfen. | Open Subtitles | سا محني يا أبتي على خطاياي فلم أعترف منذ موت والدي |
Babam ölmeden önce... | Open Subtitles | قبل موت والدي |