"موجود في المنزل" - Traduction Arabe en Turc

    • evde
        
    evde hiç olmuyorsun. Tüm gün ne yapıyorsun? Open Subtitles ولا تكون موجود في المنزل أيضاً ما الذي تفعله؟
    Merhaba. Profesör Ellis evde mi acaba? Open Subtitles أهلا ، هل البروفيسور إليس موجود في المنزل ، لو سمحت ؟
    Hiç evde olmuyorsun. Beni burada onunla bırakıyorsun. Open Subtitles أنت غير موجود في المنزل مطلقاً أنت تتركني معها هنا
    Miami, dört ay önce. ben evde değildim. Beni istiyordun. Open Subtitles ميامي، قبل أربعة أشهر، لم أكن موجود في المنزل وكنت تقصدني، لماذا قتلتها؟
    Miami, dört ay önce. Ben evde değildim. İstediğin bendim. Open Subtitles ميامي، قبل أربعة أشهر، لم أكن موجود في المنزل وكنت تقصدني، لماذا قتلتها؟
    Üzgünüm. evde değil. Open Subtitles أنا آسفة هو غير موجود في المنزل
    evde gibi görünüyor. Open Subtitles يبدو أنه موجود في المنزل
    evde kimse yok mu? Open Subtitles لاأحد موجود في المنزل
    - Sanırım evde değil. O zaman sokağı gözleyip Gamble geldiği anda kaçırırız. Open Subtitles - يبدو أنه لا أحد موجود في المنزل -
    Şerif Lamb, Bonnie öldüğünde Logan Echolls'un evde olduğu doğru mu? Open Subtitles الشريف (لامب) كان محقاً هذا المدعو (لوجان إتشولز) كان موجود في المنزل عندما ماتت (بوني)؟
    evde başka kimse yoktu. Open Subtitles لم يكن أحد موجود في المنزل
    evde olduğunuzu anlayacağım Open Subtitles -حسناً، جيد. سأعلم أنك موجود في المنزل.
    Brooklyn'de güvenli bir evde. Open Subtitles إنه موجود في المنزل الآمن بـ (بروكلين).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus