| Santa Muerte ve senin ... damarlarındaki kan akışı yangını oluşturacak. | Open Subtitles | دماء "سانتا مورتى" ستجعل النار تتدفق خلال عروقك |
| Santa Muerte aramızda, bir Bizi ve çevresinde olan bizi korur. | Open Subtitles | إن "سانتا مورتى" واحدا منا تسير معنا وتحمينا |
| Santa Muerte, biz... dilenmek yüz, yüze kutsal fincan fincan için kutsal. | Open Subtitles | "سانتا مورتى" نحن نرجوك... وجها لوجه وكأس مقدسة أمام كأس مقدسة |
| Masa numaran, araba numaran sende ben de Morty ile olacağım, şu beğendiğin çocuk.Madison tarafında. | Open Subtitles | لديك رقم طاولتك,رقم سيارتك و مورتى موجود بأسفل.. الشخص الذى فى مركزك |
| Tennessee Morty. | Open Subtitles | تينيسى يا مورتى |
| Santa Muerte,bize yol gösterir. | Open Subtitles | "سانتا مورتى" اظهر لنا ما حولنا |
| Santa Muerte, bizi korur ... bizimle paylaşır ve bütünleşir. | Open Subtitles | "سانتا مورتى" احمنا... وتواصل معنا فى هذا التعاون المقدس |
| Santa Muerte. | Open Subtitles | "سانتا مورتى" "إله مكسيكى" |
| Santa Muerte aramızda bir ... | Open Subtitles | إن "سانتا مورتى" بيننا الآن... |
| Santa Muerte, bizi korur. | Open Subtitles | احمنا يا "سانتا مورتى" |
| Santa Muerte, benim düşmanlarımı yendi. | Open Subtitles | "سانتا مورتى" اقهر أعدائى |
| Joan, Morty'yi ara ve ona hemen Redman'la görüşmek istediğimi söyle. | Open Subtitles | (جون)، خذر رقم هاتف (مورتى) ـ وأخبرهم أننى أريد مقابلة مع هذا المخرج فوراً ـ حسناً |
| - Morty. Dave ve Morty. - Merhaba. | Open Subtitles | مورتى , دايف و مورى اهلا |
| Tamam, Morty artık dışarı çık. | Open Subtitles | حسناً (مورتى)، يمكنك الخروج الآن |
| Bu kadar yeter, Morty. | Open Subtitles | هذا يكفى (مورتى) |
| Morty, telefona cevap ver. | Open Subtitles | (مورتى) أجب على الهاتف |
| Morty, kes şunu. | Open Subtitles | (مورتى)، توقف |