Morse, deniz kuvvetlerine destroyer üretilecek 350 milyon dolarlık anlaşmada avantajlı duruma geçmiş. | Open Subtitles | لقد حصل موريس علي عرض 350 مليون دولار للمحيط الداخلي لينشئ مدمرات للبحريه |
- Morse güncellemesini şimdi aldık. Don projeksiyonu durdurabilir misin lütfen? | Open Subtitles | ادوارد لقد حصلنا علي اخر معلومات عن موريس دون اوقف العرض من فضلك |
Açıklamama izin ver Morris ve sen de. İyi açıklama mı? | Open Subtitles | دعني أقدمه لك يا موريس و لك أيضا,هل هذا التقديم جيد؟ |
- Maurice! Sanırım sana bu yüzden bayılıyorum. | Open Subtitles | اوه، موريس اعتقد أنه لهذا أنا مغرمة بك جدا |
Sahilden aldığım Mors mesajı vardı ya? | Open Subtitles | أتعلم شيفرة موريس التي استقبلناها من الشاطئ؟ |
Ha Taillevent ha Le Meurice, aynı şey. Her neyse bir masaya oturduk ve onu beklemeye başladık. | Open Subtitles | "تاليفان"، "موريس"، لا اختلاف بأيّ حال، جلسنا على طاولةٍ و انتظرناه |
Ne? Anlat. Morse, deniz kuvvetlerine destroyer üretilecek 350 milyon dolarlık anlaşmada avantajlı duruma geçmiş. | Open Subtitles | لقد حصل موريس علي عرض 350 مليون دولار للمحيط الداخلي |
Bay Morse, bu toplantıyı siz istediniz. | Open Subtitles | سيد موريس لقد طلبت هذة المقابله ماذا تريد الان؟ |
Senin onlar için Morse'dan daha önemli olduğunu söylemeye gerek yok. | Open Subtitles | و لا داعي لان اقول لك ان تعاملاتك اهم بالنسبه لهم من تعاملات صديقنا السيد موريس |
Morse'un şahdamarı açıldı. Şimdi ölüm zamanı. Bunu bitirelim artık. | Open Subtitles | لقد كشفنا موريس جاجلار كل ما علينا هو ضربه في مقتل |
Bay Morse, bu toplantıyı siz istediniz. Sizin için ne yapabilirim? | Open Subtitles | سيد موريس لقد طلبت هذة المقابله ماذا تريد الان؟ |
Bay Morse, Bay Lewis'le konuşmak istediğinizi söylemiştiniz. | Open Subtitles | سيد موريس لقد قلت هذا الصباح انك تود التحدث الي السيد لويس |
Neden? Çünkü Kelly Morris'le aynı eşsiz sosyo-kültürel kimliği paylaşıyorlar. | Open Subtitles | لأنهم يتقاسمون نفس الخصائص الأجتماعية الفريدة المتطابقة مع كيلي موريس |
Muhtemelen hayır, Morris. Her şeyi herkes için yeterince mahvettim. | Open Subtitles | من المحتمل لا , موريس لقد كانت فاجعه بالنسبه لنا |
Biliyor musun? Bundan uzak dur, Morris! Sen bunun bir parçası değilsin! | Open Subtitles | هل تعلم ماذا موريس , ابق خارجا انت لست جزء من هذا |
- Maurice'i arıyorum. - Onu bulursan, köpek ezildi, de ona. | Open Subtitles | -انا ابحث عن موريس اذا وجدتيه قولي له الكلب دهس |
- Maurice'le özel konuşabilir miyim? - Olur. | Open Subtitles | عميل " برودي " هلا تحدثت مع " موريس " وحدنا ظ |
Mors alfabesi galiba. Yanılmıyorsam da S.O.S veriyor. | Open Subtitles | أعتقد أنها رسالة بواسطة شفرة موريس وإن لم أكن مخطئًا فهذه رسالة استغاثة |
Bana yeterince zaman verirsen sifonların Mors alfabesi ile çekilmesini bile sağlarım. | Open Subtitles | أعطني فقط بعض الوقت وسوف أجعل الحمام الخاص بهم بشفرة موريس |
-Otel Meurice ne tarafta acaba? | Open Subtitles | هل يمكن أن تخبرني أين يقع فندق (موريس)؟ إنه هناك |
Selam, Meurice, ben Helene Trend. | Open Subtitles | (مرحبا (موريس)، أنا (هيلين تريند |
Marius, dosyaları ver, gidelim. | Open Subtitles | موريس",أعطنى بيناتهم, وسنرحل فوراً" |
Maurice'in verdiği bu işi bırakıp gelemem. | Open Subtitles | ولكني لا يمكن أن أترك موريس. أنا آسف حقاً. |