Ketçap kendi halinde beklerken domates parçacıkları eşitçe ve rastgele dağılmış haldedir. | TED | عندما يكون الكاتشب في عبوته كما هو تكون جزيئات الطماطم موزعة بشكل عشوائي بالتساوي. |
Bu, Dünya'daki tüm yaşamı sürdürebilmek için gezegenimize dağılmış nehir, göl, yeraltı su havzaları yer altı buzları ve permafrost gibi %1'den az kısmı bırakır. | TED | ذلك يترك أقل من 1 ٪ متاحة لاستمرار الحياة على الأرض، موزعة على كوكبنا في الأنهار والبحيرات وطبقات المياه الجوفية و جليد القاع والتربة الصقيعية. |
Aslında, göreceğiniz şey, dağıtılmış bir bacak gibi bu yarım daireyi kullanıyor. | TED | ماسترونه في الحقيقة هو إستخدامها للساق نصف الدائرة كقدم موزعة |
Şimdi bizim dağıtılmış ayak ve dikenlere sahip olmamız dikey yüzeylere tırmanabileceğiniz anlamına gelmiyor. | TED | والآن فقط لأن لدينا قدم موزعة وعمود فقري لا يعني أن بإستطاعتكم تسلق الأسطح العمودية. |
Annem Nebraska'da, 24 yaşında bir krupiyeydi. | Open Subtitles | ..أمّي. كانت موزعة بلاك جاك بعمر 24 سنة من نبراسكا. |
Annem Nebraska'da, 24 yaşında bir krupiyeydi. | Open Subtitles | أمّي كانت موزعة بلاك جاك بعمر 24 سنة من نبراسكا. |
Bay Hollar, başa ve kıça güvenlik halatları çektir. | Open Subtitles | مستر هوللر أريد عوامات انقاذ موزعة بطول السفينة |
Hepimiz, performansın yüksek ve öğrenme olanaklarının eşit bir şekilde dağıldığı sağ üst dörtlükte olmak isteriz. | TED | جميعنا نرغب بأن نكون بالربع العلوي الأيمن، حيث الكفاءة قوية وفرص التعليم موزعة بالعدل. |
Yol kenarına dağılmış küçücük bir köydü. | Open Subtitles | قرية صغيرة جدا موزعة على جوانب الطريق بيوت معدودة |
Üç tanesi buradaki ailelerin arasına düzgün olarak dağılmış,.. | Open Subtitles | ثلاثة منها موزعة بالتساوى بين العائلات هنا |
Mermiler vücudun her yerine dağılmış. | Open Subtitles | هذه الرصاصات موزعة على كامل الجسد. |
Böylece şebekenin tamamına dağıtılmış bütün veri bölümlerine sahipsiniz. | TED | بحيث يكون لديك كل هذه القطع من البيانات موزعة على جميع أنحاء الشبكة. |
Fırsatlar oransız bir şekilde dağıtılmış. | TED | الفرص موزعة بشكل غير عادل. |
Bay Hollar, başa ve kıça güvenlik halatları çektir. | Open Subtitles | مستر هوللر أريد عوامات انقاذ موزعة بطول السفينة |
Onun kafasındaki ideal evren hava moleküllerinin her yere eşit oranda dağıldığı yapıya benzer bir yapıdaydı -- tüm molekillerin dağıldığı bir yapı. | TED | لذا ففكرته عن كون طبيعي كانت جزيئات هوائية موزعة بالتساوي في كل مكان-- الجزيئات هي كل شئ. |