Mozzie'nin Dusarque'ı madalyonun erimesine yetecek kadar bir süre oyalaması lazım. | Open Subtitles | على موزي اشغال دوسارك بما يكفي لإنصهار الميدالية |
Mozzie'nin haklı olup olmadığını bilmiyorum... ama umarım öyledir. | Open Subtitles | أنا ممزق بين الخوف أن موزي على حق . والأمل ذلك |
Bence Mozzie burası haricinde, başka herhangi bir yerde olmayı tercih ederdi. | Open Subtitles | أعتقد موزي سيفضل البقاء بأي مكان سوى هنا |
Mozzie, hükümet onaylı bir dümene dâhil olmak ister miydin? | Open Subtitles | (موزي)، هل ترغب في المشاركة في عملية إحتيال على الحكومة؟ |
Mozzie Akbaba'yı neden bir halk kahramanı olarak görmem gerektiğini açıklıyordu.s | Open Subtitles | كان (موزي) يشرح لما ينبغي عليّ أن أصنّف "النسر" كبطل مدني |
Ayrıca buna ek olarak Mozzie'yi Taylor'un ekibinde çalıştırmanın bir yolunu da buldum. | Open Subtitles | ليس ذلك وحسب ، زيادة على ذلك إكتشفت طريقة لإدخال (موزي) إلى طاقمه |
Mozzie adamı o kadar sevdi ki yakalanmasını görmek istemedi. | Open Subtitles | وفي النهاية ، حبّ (موزي) أكبر من أن يراه معتقلاً |
Mozzie'nin bulduğu günlüğe göre 723, Bayan Culper'dan her sabah bu gazeteyi gizli mesajlar için kontrol etmesini istemiş. | Open Subtitles | (تبعاً للصحيفة التي وجدها (موزي ان 3-2-7 طلب من تلك السيدة ان تتفقد الصحيفة كل صباح للبحث عن الرمز |
- Mozzie'nin bize geçen Noel'de verdiği açmaya korktuğun şişe. | Open Subtitles | هذه هي الزجاجة التي أهدانا إياها (موزي) في عيد الميلاد |
Mozzie, bunu söylemek istemezdim ama sanırım doğru fikir aklına önceden gelmiş. | Open Subtitles | موزي) أكره أن أقول هذا) لكن أظن أنك ذكرت الحل من قبل |
Sen senin sokakları arşınlarken sanırım Mozzie'nin de bu tip kaçakçılarla bağlantıları vardır. | Open Subtitles | بينمى تتقصى أخبار الشارع إفترضت أن (موزي) لديه بعض الروابط بتجار السلع المسروقة |
Mozzie, şu anda ufak ipuçlarını takip ediyoruz. | Open Subtitles | موزي , نحن الآن . نتبع فتات الخبز |
Mozzie'nin itirafına göre kaçmayı planlıyorlarmış. | Open Subtitles | موزي قد أعترف . إنهم يخططون للهرب |
Mozzie, ne halt yiyorsun burada sen? | Open Subtitles | موزي , ماذا بحق الجحيم تفعل هنا ؟ |
Eğer amaçları gerçekten buysa, ...Eva, Mozzie'nin dediği kadar iyi demektir. | Open Subtitles | ان كانت هذه نيتهم حقا فـــ(ايفا) جيدة جدا كما يقول موزي |
FBI karargâhında Mozzie diyorsun? | Open Subtitles | (موزي) ،يذهب إلى مكتب المباحث الفدرالية؟ |
Baksana, Mozzie bana hayatını ne ile kazandığını söylemiyor. | Open Subtitles | أتعلم ، لا يزال (موزي) رافِضاً إخباري بماذا يعمل ليعتاش أتعلم أنتَ؟ |
Özür dilerim Mozzie. Ev sahipliğin için çok teşekkür ederiz. | Open Subtitles | متأسف يا (موزي) شكراً لكَ على حسن الضيافة |
Mozzie nota kağıdını buldu. Sonrası da zor olmadı. | Open Subtitles | (موزي) وجد أوراق موسيقية لم يكن الأمر صعبا من بعدها |
Franco Musi'ye bakmıştık. | Open Subtitles | -ماذا هناك؟ -السيد (فرانكو موزي)؟ |
Ama bu şekilde hareket etmemiz gerektiğini düşünüyorum. Ben ve Moz ekibin içinde. | Open Subtitles | ولكنني أعتقد بانها الطريقة المثلى لحلِّ القضية ، أنا و (موزي) في الداخل |
Sen Mozie'yle beraber benim eve gidin. | Open Subtitles | انت و (موزي) عودوا لمنزلي |