"موفّقاً" - Traduction Arabe en Turc

    • Bol
        
    • iyi şanslar
        
    - Ameliyatta Bol şans doktor. Open Subtitles حظّاً موفّقاً في عمليّتك الجراحيّة يا حضرة الطبيب
    Sonraki rotasyonunda Bol şans. Open Subtitles حظّاً موفّقاً في جولتك على المرضى التالية
    Buraya gel, dostum. Yeni çaylakla Bol şans dostlar. Open Subtitles هيّا , يا صاح حظّاً موفّقاً مع المتدرّب الجديد , يا رِفاق
    Peki o halde, size iyi şanslar. Open Subtitles حسناً,حظاً موفّقاً في ذلك,لأنكما ستعملان لحسابكما الخاص
    İyi şanslar, papi. Diğer tarafta görüşürüz. Open Subtitles حظّاً موفّقاً يا صاحبي، أراكَ في الجانب الآخر
    Sanırım bende bir şey yok. Sana Bol şans. Open Subtitles ليس عندي شيء لك، حظّاً موفّقاً
    - Bugün Cuma. - Evet. Evet, Bol şans. Open Subtitles حسناً، حظاً موفّقاً.
    Aktörlükte Bol şans. Open Subtitles -الوداع . -حظاً موفّقاً بشأن التمثيل .
    Bol şans. Open Subtitles -حظّاً موفّقاً في ذلك
    - Bol şans. Open Subtitles -أجل، حظّاً موفّقاً
    - Pekâlâ, içeride görüşürüz. Bol şans. Open Subtitles -أراكم بالدّاخل ،حظّا موفّقاً
    - Bol şans. Open Subtitles حظّـاً موفّقاً
    Bol şans. Open Subtitles حظاً موفّقاً
    Bol şans dilerim. Open Subtitles حظّاً موفّقاً.
    Bol şans. Open Subtitles حظّاً موفّقاً
    - Bol şans. Open Subtitles -حظا موفّقاً
    Bundan sonra başka bir kaynakla kayıt dışı konuşacaksan iyi şanslar. Open Subtitles حظّاً موفّقاً لك في الحصول على مصدر ليتحدّث إليك بشكل غير رسمي مرةً أخرى
    Seni bekliyoruz, iyi şanslar. Open Subtitles أتطّلع لمقابلتك، و حظّاً موفّقاً
    Patronuna bunu açıklamada sana iyi şanslar. Open Subtitles حظّاً موفّقاً حين إعلام زعيمك بهذا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus