Eminim, şimdiye kadar benim yerimi tespit etmek için defalarca deneme yapmışsındır. | Open Subtitles | مما لا شك بذلك، في هذا الوقت فأنتِ تحاولتين إكتشاف موقعي |
Birinin yerimi sarsmak için Emily'yi öldürmemişim gibi göstermeye çalıştığını anlattım. | Open Subtitles | أخبرته بأنّ شخص ما كان يحاول للجعل الأمور تبدو وكأنّ زيّفت موت إيميلي لكي إضمن موقعي. |
Bu yüzden şifreyi bana verirsen sitemi geri almak istiyorum. | Open Subtitles | لذا اعطيني كلمة السر لأني اريد موقعي الاكتروني مرة اخرى |
bu "şey"i siteme koydum ve şimdi aylık 10.000 dolar kazanıyorum. | TED | فقط وضعت هذا الشئ في موقعي والآن دخلي 10 آلالاف دولار شهرياً. |
- Kolonileşme Hükümleri doğrultusunda Konumumu tanıyorsunuz o zaman. | Open Subtitles | إذن يجب أن تعلم موقعي كرئيسة تأسس على أساس بنوذ الإستعمار |
Web sitem ve yaptığım iş, güven üzerine kurulmuştur. | Open Subtitles | موقعي الاكتروني والأعمال التي أقوم بها مبنية على أساس المصداقية |
Pozisyonum: 38-54-45 kuzey. 127-31-22 doğu. | Open Subtitles | موقعي, 38, 54, ,45شمالاً و شرقاً127, 31, 22 |
Bildiğiniz gibi, SYP'deki konumum geçen yıl Müdür Chase'in bürosuyla yaptığım anlaşmaya bağlı. | Open Subtitles | كما تعرف، موقعي هنا في أي بي أو عرضي على إتفاقية جعلت بمكتب مطاردة المدير السنة الماضية. |
Hayır, ben öyle sanmıyorum, benim yerimde olsaydın tam olarak aynısını yapardın. | Open Subtitles | نعم, حسنا لا اظن هذا واذا كنت في موقعي لفعلت نفس الشيء |
Yukarıda, yeni pozisyonumu duyduğumda bunu hatırlarım. | Open Subtitles | سأتذكّر هذا عندما أصعد للسماع حول موقعي الجديد في مكتب توليدو. |
Birisi, uydu aracılığıyla yerimi saptamaya çalışıyor. | Open Subtitles | . شخصا ما يحاول تحديد موقعي من خلال القمر الصناعي |
Bu destansı isyandan haberim olduğunda gizli yerimi değiştiriyordum. | Open Subtitles | كنت أعيد تصميم موقعي السري عندما وصلتني رسالة عن غزو بطولي |
yerimi tespit edip kapıyı açabilir misiniz, lütfen? | Open Subtitles | هل يمكنكم تحديد موقعي ، وفتح الباب من فضلكم؟ |
Temel görüntüyü oluşturacak bazı şeyleri sunmak için kendi sitemi kullanacağım. | TED | سأقوم باستخدام موقعي على الإنترنت لوضع بعض الأشياء التي تعطي الفكرة الأساسية |
James Lyne: Şu siber suçlulardan birisine kendi web siteme saldırması için ödeme yaptım. | TED | في الواقع، لقد قمت بالدفع لواحد من هؤلاء المخترقين ليقوم بالهجوم على موقعي الشخصي |
Öyle, ama ittifaktaki Konumumu abartmış olabilirim. | Open Subtitles | هذا صحيح، لكني قد أكون بالغت قليلاً في تقدير موقعي في الحلف. |
Bu dünyanın Kubbe hakkında yalan söylediğine dair internet sitem. | Open Subtitles | حسناً، ذلك موقعي الإلكتروني لإعلام العالم أنّهم يكذبون عليهم بشأن القبّة. |
Güven'deki pozisyonum bana hayli büyük kaynaklar sundu. | Open Subtitles | موقعي في الثقةِ يحمّلَني أن أهتم بالمصادرَ |
konumum gereği 300.000 insan tanıdım. | Open Subtitles | في موقعي هذا، فلا بدّ أنّني التقيت ما يقرب من ثلاث مائة ألف شخص |
Merak ediyorum acaba benim yerimde olup böyle bir kararı bu kadar çabuk verebilecek miydiniz. | Open Subtitles | أتسائل إذا كنت ستتخذ القرار بهذة السرعة إذا كنت في موقعي |
Bak, sırf senin için pozisyonumu değiştirmeyi istiyorum. | Open Subtitles | انظر، أنا قادر على تبديل موقعي من أجلك فقط |
- Benim yerim neresi? | Open Subtitles | أمم , وما موقعي ؟ ولا تصدروا صوت |
Yeni yerime yerleşip hazır olduğumda, Graciella ve Raymond'u bırakacağım. | Open Subtitles | وحين أبدل موقعي وأكون جاهزاَ سوف أترك " قراسييلا " و " ريموند " |
Terfi etmek falan istemiyorum. Bulunduğum yerden mutluyum. | Open Subtitles | أنا لا أرغب في ترقية أنا سعيد في موقعي الحالي |
Evet ben de yerimi aldım. Bankanın tam karşısındayım. | Open Subtitles | نعم أنا في موقعي , أستطيع رؤية واجهة البنك من هنا |
Bu, internet sitemde İngilizce ve İspanyolca olarak mevcut ve bu çocuklarla gıdalar hakkında görsel bir konuşma yolu. | TED | هذا متوفر على موقعي باللغة الانجليزية والأسبانية وهي طريقة مرئية للتحدث مع الأطفال عن الغذاء |
Benim durumumda bir adam asla endişelenmekten vazgeçemez. | Open Subtitles | الرجال الذين في مثل موقعي لا يستطيعون التوقف عن القلق |