"موليسلي" - Traduction Arabe en Turc

    • Molesley
        
    Acilmiş. Bunlar nedir Bay Molesley? Bakewell'in siparişlerini siz mi dağıtıyorsunuz? Open Subtitles هل تقوم بتسليم الطلبات للسيد (باكويل) الآن، سيد (موليسلي
    Siz oturun Bay Molesley. Ben size çay getireyim. Open Subtitles إجلس، سيد (موليسلي) وسأجلب لك فنجانا من الشاي.
    Kusura bakmayın Bay Molesley, burada kâhya değilsiniz. Open Subtitles أنا آسف، سيد (موليسلي) أنت لست كبير الخدم هنا.
    Her an bir uşağa ihtiyacımız olabilir ve Bay Molesley'in de işe ihtiyacı var. Open Subtitles سيكون عندنا نقص في الخدم والسيد (موليسلي) بحاجة لعمل.
    Sevgili Bay Molesley. Maalesef Alfred şimdi gitmiyor. Open Subtitles يا عزيزي السيد (موليسلي)، أخشى أن ألفريد لن يغادر الآن.
    James, Bay Molesley ikiniz de çalışacaksınız. Open Subtitles جيمس)، والسيد (موليسلي)، يمكنكما) . مراقبة الأغراض
    Sabah Bay Molesley'e mesaj gönderecek misin? Open Subtitles هل قمت بإرسال رسالة إلى السيد(موليسلي) في الصباح؟
    Yeni bir uşağa ihtiyacım var evet. Ama Bay Molesley... Open Subtitles أنا سأحتاج إلى خادم جديد، نعم ولكن السيد (موليسلي)، عنده...
    - Evet ama Bay Molesley'in ne kadar... Open Subtitles -نعم، ولكن السيد (موليسلي) كان عنده الكثير
    Bay Molesley, gelmenize ve istekli olmanıza sevindim. Open Subtitles سيد (موليسلي)، أنا سعيد لأنك، كما تقول راغب.
    Carson, Molesley'e Molesley demeye devam etmemiz sorun olmaz, değil mi? Open Subtitles (كارسون)، لن تمانع لو نادينا (موليسلي) بأسمه أليس كذلك؟
    Merhaba Bay Molesley. Umarım her şey yolundadır. Open Subtitles مرحبا، سيد (موليسلي) آملأنكل شيءعلى مايرام بالنسبةلك.
    James'e ya da Molesley'e sorarsanız size gösterir. Open Subtitles إذا طلبت من (جيمس) أو (موليسلي) سيدلكعليها.
    Öğle yemeğini Bay Molesley ile halledebiliriz. Open Subtitles يمكننا التعامل مع الأمر بمساعدة السيد( موليسلي)، علىالغداء. نعم.
    Bay Molesley serviste buna ihtiyacım var. Hemen. Open Subtitles سيد (موليسلي)، أحتاج ذلك فوق في مكان الخدمة على الفور
    Bay Molesley'den Lord Hazretleri'ne iyi haberi verdiğini duydum. Open Subtitles علمت من سيد (موليسلي) بأنك نقلت نبأ سار لسيادته
    Lütfen Molesley'i saçı maviye dönmeyi bırakana kadar mutfakta tutar mısın? Open Subtitles وهل يمكن أن تُبقي (موليسلي) في المطبخ حتى يتوقف شعره عن التحول للأزرق؟
    Taze kahve, Bay Molesley. Open Subtitles القهوة الطازجة، سيد (موليسلي).
    Bay Molesley, eskiden lord uşağı olduğunuz doğru mu? Open Subtitles ، سيد (موليسلي) هل صحيح أنك كنت خادم
    Hadi. Siz de deneyin, Bay Molesley. Open Subtitles . (تقدم عليك أن تحاول سيد (موليسلي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus