Dünya karbondioksiti deniz suyu, toprak, bitki hatta kayalarla doğal yollarla havadan çekiyor. | TED | الآن، تقوم الأرض بشكل طبيعي بإزالة ثاني أكسيد الكربون من الهواء عن طريق مياه البحر والتربة والنباتات وحتى الصخور. |
Tuzdan arındırılmış deniz suyu ve bütün şehre kaynak sağlamak için tanklara depolanmış. Güzel. | Open Subtitles | و هو يستخدم لتحلية مياه البحر وتخزينها للمدينة بالكامل |
Kompartmandaki dondurucu deniz suyu olabilir mi? | Open Subtitles | مياه البحر الباردة في المقصورة كمّية كبيرة منها |
Katil, denizanalarıyla dolu deniz suyunu plaj topuna enjekte etti. | Open Subtitles | لدينا القاتل حقن مياه البحر التي تنتشر فيها قنديل البحر |
Yakıt zemine dökülmüş ve deniz suyuyla karışmış, sonra da giysileri ıslanmış ve bu karışım onları kötü etkilemiş. | Open Subtitles | ينسكب الوقود على الأرضية ويختلط مع مياه البحر ، ثم تتبلل ملابسهم وهذا الخليط الضار يسبب حروقا خطيرة جدا |
Eğer bu iki deniz suyundan birer damla alıp mikroskopta inceleyecek olursak bakteri ve virüs toplulukları böyle görünürdü. | TED | ولو كنا سنأخذ قطرة واحدة من مياه البحر من كل عينة ووضعناها تحت المجهر، هكذا ستظهر المجتمعات البكتيرية والفيروسية. |
Pteropodun kabuğu bu yüzyılın sonuna kadar olmasını umduğumuz pH değerindeki deniz suyuna yerleştirildi. | TED | وضِعَت قشرة جناحيات الارجل داخل مياه البحر فى درجة الحموضه التى توقعناها بحلول نهاية القرن. |
Yüzey akımlarının aksine derin akımlar öncelikle deniz suyunun yoğunluğundaki değişimlerden kaynaklanır. | TED | وبخلاف التيارات السطحية، فإن التيارات العميقة تنتج أساسًا عن تغيُر كثافة مياه البحر. |
Denizlerde, denizin sularında, deniz tabanındaki çökeltilerde ve kayalarda anlatılan bir öykü var. | TED | هناك قصة في البحر ، في مياه البحر ، في الرسوبيات والصخور في قاع البحر. |
Magmayla temasa geçen deniz suyu, buharlaşarak patladı. | Open Subtitles | احتكاك مياه البحر بالحمم البركانية أدى إلى انفجارات مائية وبخارية |
Yaklaşık 4 milyar yıl önce, yaşam Dünya'da başladığında deniz suyu biraz asitli olmalıydı. | Open Subtitles | و قبل حوالي أربعة بلايين سنة، عندما بدأت الحياة على الأرض، مياه البحر كانت حمضية باعتدال. |
- Çok fazla deniz suyu yuttu. Midesi yıkanacak. | Open Subtitles | لقد ابتلع الكثير من مياه البحر سيحتاج لضخ معدته |
Güneş, palmiye ağaçları... kristal temiz deniz suyu... | Open Subtitles | الشمس، و أشجار النخيل مياه البحر واضحة كالكريستال خمن أين؟ |
4 gaz türbininden birini çalıştırabiliriz ama deniz suyu sistemi çalışmadığından makineyi soğutamayız. | Open Subtitles | يمكن أن ندير أحد التوربينات الأربعة يدوياً لكن مياه البحر تغلي لذا لانستيع تبريد المحرك |
Senin ve benim kanımda deniz suyu var. Dümene geç. | Open Subtitles | حصلنا على مياه البحر في عروقنا، أنت وأنا تأخذ عجلة القيادة. |
Kurşun-asit akülerden geliyor. deniz suyu içeri sızıp sülfür oluşmasına neden olan bir kimyasal reaksiyon oluşturmuş olmalı. | Open Subtitles | إنّها بطاريات الرصاص، لابد أنّ مياه البحر تسربت إليها، ما تسبب بتفاعل كيميائي أنتج الكبريت. |
Belki de senelerce yanlışlıkla yutttuğunuz her deniz suyunu düşündürerek midenizi bulandırdım. | TED | أو ربما أكون قد تسببت لك بالغثيان، عندما تفكر بكل مياه البحر التي قمت بابتلاعها عن طريق الخطأ على مر السنين. |
Yani bu boşaltım boruları giriş sisteminden gelen deniz suyunu kapatmak için yeniden uyarlanmıştır. | TED | لذا تم اعادة تصميم هذه الانابيب لكي تمنع مياه البحر من الدخول. |
deniz suyunu ve kumu alıp, bir çeşit ürün yetiştiren bir şirket gördüm. Saf deniz suyunda, özel ilgi istemeksizin yetişebilen bir ürün. | TED | رأيت شركة تؤخذ مياه البحر ، والرمل ، وكانت تنتج نوع من المحاصيل التي تنمو في المياه المالحة دون الحاجة إلى معالجتها. |
- İlginç olan şu ki, Bir çok insan bunun deniz suyuyla yapıldığını sanar. | Open Subtitles | إنه مثير للاهتمام لأن أغلب الناس يعتقدون أنها مصنوعة من مياه البحر |
Aşırı buharlaşma nedeniyle, deniz suyundan daha tuzludur ve neredeyse hayat yok. | TED | إنها أكثر ملوحة من مياه البحر بسبب التبخر الشديد، وبلا حياة تقريباً. |
2100 yılına kadar beklediğimiz bir pH'a sahip deniz suyuna yerleştirildiler. | TED | لقد تم وضعهم فى مياه البحر عند حموضه توقعناها بحلول نهاية عام 2100. |
Hidrotermik delik, deniz suyunun magma odacığında yayılmaya başladığı dünya kabuğundaki bir çatlaktır ve yüksek derecelerde, zengin bir mineral bulamacı ve temel kimyasal bileşimlerle birlikte tekrar dışarı atılır. | TED | المنفس المائي الحراري هو صدع في قشرة الأرض حيث تتسرب مياه البحر إلى حُجَر الصهارة ثم تندفع للخارج مجددًا بدرجات حرارة عالية مصحوبةً بالطين الغني بالمركبات المعدنية والكيميائية البسيطة، |
denizin neden kızıp kaynadığından, ve domuzlarda kanat olup olmadığından. | Open Subtitles | ولماذا تغلي مياه البحر وإذا كان للخنازير أجنحة |