"ميتة الآن" - Traduction Arabe en Turc

    • anda ölmüş
        
    • anda ölü
        
    • Şimdi öldü
        
    • Şimdiye ölmüş
        
    • şimdiye çoktan öldürmüş
        
    - Diyorum ki, eğer Herkül sana... senin Callisto'ya davrandığın gibi davransaydı... şu anda ölmüş olurdun. Ve sen bunu ondan daha fazla hakediyorsun. Open Subtitles لو أن (هرقل) كان قد عاملكِ بنفس الطريقة التي عاملتِ بها (كاليستو)، كنتِ ستكونين ميتة الآن
    Şu anda ölmüş olmam gerekiyordu. Open Subtitles من المفترض أن أكون ميتة الآن
    Bence farkında ve sen de şu anda ölü olan bir kızı becerdin. Open Subtitles اوه ، اعتقد انها تعلم وانا اعتقد انك عاشرت فتاة ميتة الآن
    Eğer bu gücün olmasaydı, ...şu anda ölü olurdum. Open Subtitles إذا لم اكن املك هذه القوة كنتُ لأكونَ ميتة الآن
    Şimdi öldü ama değil mi? Open Subtitles حسناً , هي ميتة الآن , أليس كذلك ؟
    Burada olmasaydım Şimdiye ölmüş olabilirdim. Open Subtitles لذا، إن لم أكن هنا لكنت ميتة الآن
    Beni öldürmek istemiş olsaydı şimdiye çoktan öldürmüş olurdu. İşte benim kızım. Open Subtitles إن أراد قتلي لكنت ميتة الآن - هذه فتاتي -
    Onun şu anda ölmüş olması gerekiyordu. Open Subtitles إنهايجب أنتكون ميتة الآن !
    Şu anda ölü olan bir kızı becermişsin gibi görünüyor. Open Subtitles أعتقد أنك عاشرت فتاة ميتة الآن
    Şimdiye ölmüş ve her şey sona ermiş olurdu. Open Subtitles لكانت ميتة الآن ولانتهى كلّ هذا
    Şimdiye ölmüş de olabilir. Open Subtitles يمكن أن تكون ميتة الآن.
    Beni öldürmek istemiş olsaydı şimdiye çoktan öldürmüş olurdu. Open Subtitles إن أراد قتلي لكنت ميتة الآن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus