"ميسي" - Traduction Arabe en Turc

    • Missy
        
    • Macy
        
    • Hanım
        
    • Messi
        
    • Massie
        
    • Missi
        
    • bayan
        
    Sonra dualarımız kabul oldu ve diğer kızıma, Missy'ye gebe kaldım. Open Subtitles ثم تم الرد على صلواتنا وحصلت الحوامل مع ابنتي الأخرى، ميسي.
    Sanırım Missy'nin Japon şiltesi üzerinde uyumam gerekecek ve buna rağmen tahtakurusu kapacağım. Open Subtitles على الأرجح سأنام على أريكه ميسي وسأتعرض لحشرات الفراش، بغض النظر عن حقيقه
    Dawn, Missy'e onu rahatsız ettiğin için üzgün olduğunu ve onu sevdiğini söyle. Open Subtitles دون ، أخبري ميسي أنكِ آسفة لمضايقتها وأنكِ تحبينها
    Macy ortadan kalkınca daha fazla pay alacaktım, değil mi? Open Subtitles سيكون لدي حصة أكبر إن كان ميسي خارج الموضوع, صحيح؟
    Başının ne kadar belada olduğuna dair bir fikrin var mı, küçük Hanım? Open Subtitles هل لديك أي فكرة أي نوع من المتاعب كنت فيه ، ميسي ؟
    Benim için Messi'nin golüdür. TED بالنسبه لي هو هدف من أهداف ليونيل ميسي.
    - Belki Blue gerçek ismi değildir. - Missy'ye yalan söylemiş olabilir. Open Subtitles ـ لربّما بلو ليس إسمه الحقيقي ـ يمكن أن يكون قد كذب على ميسي
    Demek ben Adrienne'le öpüştüm, sen de Missy'yle öpüştün. Open Subtitles لذا، أنا جعلت خارجا مع ادريان، وقمت بها خارجا مع ميسي.
    En son Missy Cassel gelmiş. Open Subtitles المنطقة الخلفية خالية ميسي كاسل كانت اخر من سجل دخوله
    Missy Cassell'in arabasını binanın yanındaki park yerinde bulduk. Open Subtitles وجدنا سيارة ميسي كاسل في مرأب قرب المبنى
    Missy o kadar uzakta değil. Çığlıklarını sen de duydun. Open Subtitles ميسي ليست ببعيدة من هنا لقد سمعتم صراخها
    Babanın vefatıyla birlikte Missy'nin uygun bir eş bulduğuna emin olmak tamamen senin sorumluluğun. Open Subtitles إنها مسؤوليتك لتتأكد من أن ميسي ستختار رفيقا مناسبا
    Eğer Missy için savaşacaksak, doğru yoldan yapalım bunu. Open Subtitles إذا كنا سنتقاتل على ميسي لنقم بهذا بالطريقة الصحيحة
    Bir şey yok, sadece sordum. Bu arada Missy'i çağırır mısın lütfen? Open Subtitles بالمناسبة، هل يمكنني أن أتحدث مع ميسي من فضلك؟
    William Harris, Missy Dewald'ı kaçırmak ve 3 kadını öldürmekten tutuklusunuz. Open Subtitles ويليام هاريس انت رهن الاعتقال لإختطافك ميسي ديوالد و قتل 3 نساء
    İstediğin kadar ara. Missy Dewald burada değil. Open Subtitles يمكنكم البحث قدر ما تشاؤون ميسي ديوالد ليست هنا
    Yani, ölü adam Macy, kazı mı yapıyordu? Open Subtitles إذاً, الرجل المتوفي ميسي كان يدير عملية الحفر؟
    Macy ölümüne sebep olacak ne bulmuş olabilir ki? Open Subtitles ما الذي عثر عليه ميسي حتى يستحق أن يقتل من اجله؟
    Ted Macy'in boğazında ve ciğerlerinde birikmiş çamur ve su. Open Subtitles تربة و ماء تم جمعها من حلق و رئتي تيد ميسي
    Gözlerimi açtığımda hâlâ buradaysan başın büyük belâda küçük Hanım. Open Subtitles وإذا كنت لا تزال هنا في الوقت أفتح عيني كنت في ورطة كبيرة، ميسي.
    Bay Messi bir gösteri maçı için Denver'da. Open Subtitles السيد ميسي في دنفر لعب مباراة استعراضية،
    Sonra görüşeceğiz Massie. Open Subtitles سيكون حسابنا لاحقا يا ميسي لم ينتهي الأمر
    Artık o aptal kedilerini beslemem Missi. Open Subtitles يمكنك النسيان بإطعامي لقططك , ميسي
    bayan Harris, ailenize olanlara rağmen Missy Dewald'ın hayatını kurtarabilirsiniz. Open Subtitles سيدة هاريس,يمكنك ان تنقذي حياة ميسي ديوالد بغض النظر عما يجري في عائلتك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus