Yüz trilyon dersek, bir ot sapı alıp bağırsağınızdaki her bir mikrop için bir tane sap ekseydiniz, bu bir milyon futbol sahasını doldurabilirdi. | TED | تعني مئة ترليون أنكم إذا أخذتم حفنة من الأعشاب وزرعتموها لكل ميكروب يعيش في أمعائكم، سيملأ ذلك مليون ملعب كرة قدم. |
Bunun bir mikrop mu ne olduğunu söyleyemiyor musunuz yani? | Open Subtitles | لم تستطيعي إيجاد ميكروب أو أي شيء الذي بالامكان أن يخبرنا ما هو هذا الشيء؟ |
Bunun anlamı, içimizdeki her bir zerre enerji her atom başka bir şeyin parçası olmaya devam edecek belki bir ejder balığı olarak, bir mikrop olarak yaşarız belki de bugünden 10 milyar yıl sonrasında, bir süpernova içinde yanarız. | Open Subtitles | هذا يعني أن كل ذرة طاقة بداخلنا، ستخرج لتصبح جزءاً من شئ آخر. ربما ستعيش بداخل سمكة تنين، أو ميكروب |
Bir mikrobu aramak Atlantik okyanusunda farklı bir damla su aramaya benzer. | Open Subtitles | البحث عن ميكروب واحد هل مثل البحث عن قطرة ماء في الأطلسي. |
Mektuptaki tozdan alınan Y. pestis mikrobu. | Open Subtitles | إنه ميكروب الطاعون من المسحوق داخل المغلف |
T-4 geni taşıyan DNA'ların ilişkilendirildiği mikroplar. | Open Subtitles | ميكروب معدل جينياً يحمل المجموعة الوراثية تي-4 |
T-4 geni taşıyan DNA'ların ilişkilendirildiği mikroplar. | Open Subtitles | ميكروب معدل جينيا يحمل المجموعة الوراثية تى-4 |
Orada bir tane bile mikrop bulursak ben kazanıyorum. | Open Subtitles | لو وجدت ميكروب واحد هنا أفوز أنا |
Hâlâ canlı bir mikrop bulursan kazanırsın. | Open Subtitles | لو وجدت ميكروب واحد حي ، أنت تفوز ماذا؟ |
Elinizde doğadan edinilmiş ya da sentezlenmiş bir kimyasal olduğunu farz edelim. Tüm vücudunuzdan geçecek, hedefini bulacak, onun içinde kendini kilitleyecek-- bir mikrop ya da mikrobun bir kısmı-- muhteşem bir ustalık ve seçicilik ile anahtar ve kilidi kapatacaktı. | TED | لديك مركب كيميائي، ليكن فرضاً من مصدر طبيعي أو مركب محضر في مختبر، وسوف يعبر خلال الجسم، وسوف يجد هدفه، و يقفل عليه-- ميكروب أو جزء منه-- و يطبق عليه كآلية القفل و المفتاح بأناقة، و خصوصية رائعة. |
Şimdi de güçlü gen düzenleme teknolojisi CRISPR ile bu genetik bilgileri kullanarak hızla her mikrop için özel hassas tanı testleri tasarlayabiliriz. | TED | الآن، وبفضل تقنية التعديل الوراثي "كرسبر"، أصبح بوسعنا استعمال هذه المعلومات الوراثية لنصمم وبسرعة فحوصات تشخيصية دقيقة لأي ميكروب. |
Son birkaç keşif: Arjantin'de Antarktika haricindeki tüm kıtalara yayılan bir karınca kolonisi bulundu. Kendi kendini yöneten bir robot bir keşif yaptı. İleride, bilim bize ihtiyaç duymayacak. Ve belki hayat da. Bir mikrop 120,000 yıl sonra uyandı. | TED | ومن بعض أخبار الإكتشافات هنالك مملكة نمل في الأرجنتين وهي منتشرة في كل قارات العالم بإستثناء القطب الجنوبي هنالك روبوت آلي ذاتي التحكم قام بإكتشاف علمي وقريباً حتى العلم لن يحتاج إلينا . والحياة أيضاً قد تتخلى عنا فقد عاد إلى الحياة ميكروب بعد 120000 سنة |
mikrop muhafaza dolabı açıldı. | Open Subtitles | تحذير: ميكروب عينة قبو مفتوح. |
(Gülüşmeler) O, kimyasalları kullanan bir mikrop -- "kemo" kayalardan -- "lito" besin yapmak için --"trof." | TED | (ضحك) وهو عبارة عن ميكروب يستخدم الأساليب الكيميائية -- "chemo"، من الرواسب -- "litho"، من أجل إعداد الغذاء -- "autotrogh". |
Bir ficus bitkisi, kızamık veya çocuğumun gine domuzuyla karşılaştırdığımızda, bu mikroplar muhtemelen pek bir şey yapmıyordur. | TED | بالنسبة إلى شجيرة "فيكس" أو ميكروب الحصبة أو مع خنزير غينيا المفضل لصغيري هذه الميكروبات ربما لا تقدّم الكثير على الإطلاق. |