"ميلادهم" - Traduction Arabe en Turc

    • Doğum
        
    • doğumgünleri
        
    - Nasıl? 19bin 882 Doğum belgesi kaydettim ben. Nerde kaldılar? Open Subtitles ماذا عن الـ 19.882 مولوداً الذين سجلّت ميلادهم في سجلات المدينة
    İnsanların Doğum aylarıyla bazı materyalleri nasıl ilişkilendirdikleri konusunda kitap okudum. Open Subtitles قرأت كيف أن البشر يربطون بين بعض المواد وبين أشهر ميلادهم
    Bu işi çocuklar Doğum günü partisi yapabilsin diye yapıyorum, Nicky. Open Subtitles اتعلم , اننى افعل ما افعله حتى الأطفال الاحتفال بعيد ميلادهم
    20. Doğum günlerinde, tek yumurta ikizi iki astronot bir deney için gönüllü oldular. TED في عيد ميلادهم العشرين، تطوع توأم متطابق من رواد الفضاء لخوض تجربة.
    Sanki o, doğumgünleri hafta sonunda olan insanların doğumgünü pastalarını almamızı umursamıyor gibi. Open Subtitles هو مثلاً لا يهتم بمتى ينبغي لنا الحظي بالكعكة لمن أعياد ميلادهم في عطلة الأسبوع
    Ben küçükken kampın etrafında beyaz çocuklar oluyordu... ve Doğum günleri olduğunda onlara hediyeler yapıyorduk. Open Subtitles حينما كنت صغيرة كان اولاد بيض في المحمية وكانوا يحتفلون باعياد ميلادهم ويقدمون هدايا
    Onlar bu güne değin çekilen her film karesini bilirler, fakat dünya tarihindeki en önemli tarihin onların kendi Doğum günleri olduğunu sanırlar. Open Subtitles يعرفون كل قدم في الفيلم وكل لقطة لكنهم يعتقدون أن أهم حدث في هذا العالم هو تاريخ ميلادهم
    Başkaları Doğum gününü pasta keserek kutlar. Open Subtitles يَحتفلُ الآخرون بأعياد ميلادهم بقطعِ الكعكة.
    Herkes Doğum gününde biraz huysuz olur. Open Subtitles الجميع يكون متقلب المزاج في أعياد ميلادهم.
    Şu anda Doğum günü kutlamakta olan tüm dostlarımız Mackey ve Minnie ile fotoğraf çekilebilirler! Open Subtitles الآن، يستطيع جميع أصدقائنا الذيم سيحتفلون بعيد ميلادهم أخذ صورهم مع ماكي وماني.
    Cadılar Bayramı en kötüsüdür. Noel'den sonra. Bir de Doğum günleri var. Open Subtitles عيد القديسين هو الأسوأ باستثناء عيد الميلاد وأعياد ميلادهم
    Çocuklar kötü geçen Doğum günlerini hatırlamaz değil mi? Open Subtitles الأطفال لايتذكرون أعياد ميلادهم السيئة ، صحيح ؟
    18 saatlik ameliyatı bitirdikten sonra şükür ki ikisi de ikinci Doğum günlerini kutlamaya gittiler. Open Subtitles حسناً، بعد 18 ساعه من العملية إنتهيت، والحمدلله كلتا الطفلتين احتفلتا بعيد ميلادهم الثاني
    Ailesini, karısını, çocuklarının ismini ve Doğum günlerini bilmelisin. Open Subtitles إعرف زوجته، والديه أسماء أطفاله وأعياد ميلادهم
    Eşinin, çocuklarının isimlerini, Doğum günlerini bilmelisin. Open Subtitles تعرفين زوجته، والديه أسماء أطفاله وأعياد ميلادهم
    - Bazı küçük kızlar Doğum günü partilerinin ortasına uçarak gelen süper kahraman isterler. Open Subtitles الاطفال يريدون ان يروا بطل خارق يطير في حفل عيد ميلادهم
    İsimlerini değiştirirler ama Doğum günlerini değiştirmeyi unuturlar. Open Subtitles يُغيّرونَ أسمائَهم، لَكنَّهم يَنْسونَ التَغْيير تأريخ ميلادهم.
    Sen de binlerce yıldır insanların Doğum günlerinde yaptıklarını yapmış olursun. Open Subtitles وستفعلين ما يفعله الناس في عيد ميلادهم منذ ألاف السنين
    Bize ihtiyaçları olduğunda ortaya çıkar, Doğum günlerinde ayrılırız. Open Subtitles نأتي عندما يحتاجون إلينا, ونغادر في عيد ميلادهم
    25. yaş doğumgünleri. Open Subtitles إنه حفل ميلادهم الخامس والعشرين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus