"ميلادٍ" - Traduction Arabe en Turc

    • yıllar
        
    • doğum
        
    • Mutlu
        
    • doğdun
        
    • Noeller
        
    • Noel
        
    • senelere
        
    • kutlamak
        
    • kutlu olsun
        
    # Mutlu yıllar sana # Open Subtitles ♪ عيدَ ميلادٍ سعيدٍ لكَ ♪ ♪ تشا تشا تشا ♪
    Evet, elbette. Senin bu. Mutlu yıllar, buyur. Open Subtitles أجل، بالطبع يمكنك، إنها ملكك عيد ميلادٍ سعيد.
    Daha önce kimse benim için doğum günü partisi düzenlememişti. Open Subtitles لم يقم أحد بعمل حفلة عيد ميلادٍ لي من قبل
    Hem hastaneden çıkmanı... hem de biraz geç de olsa doğum gününüz için bir kutlama. Open Subtitles إنها للاحتفال بخروجكِ من المشفى، وهي أيضًا حفلة عيد ميلادٍ متأخرة كثيرًا لكما أنتما الاثنان
    Noel'den daha tiksindirici bir şey varsa, o da aptal, aşk sersemi bir kadınla yapılan sözde Mutlu evliliktir. Open Subtitles إذا كان هناك شيئٌ مثيرٌ للغثيان أكثر من ميلادٍ مجيد فهو التظاهر بالزواج السعيد من امرأة، حمقاء متيّمةً بالحب.
    - ...iyi ki doğdun. Open Subtitles عيد ميلادٍ سعيد
    Mutlu Noeller baba. Hoşça kal. Open Subtitles حسناً، عيد ميلادٍ مجيدٍ يا أبي، إلى اللّقاء.
    İşte geldi. Mutlu yıllar Büyük Cheese. Open Subtitles مرحباً، ها أنت يوم ميلادٍ سعيد ياتشيز الكبير
    Üzerinde "Mutlu yıllar Blenna." yazan bir pasta sipariş etmek istiyorum. Open Subtitles أرغب بطلب كعكةٍ تحمل عبارة " (عيد ميلادٍ سعيد (بلينا ".
    Mutlu yıllar Open Subtitles "عيد ميلادٍ سعيد بابا" ــ "ماذا عني؟" ــ "ماذا عني؟"
    Mutlu yıllar, majesteleri! Open Subtitles ذكرى ميلادٍ سعيدة يا جلالة الملك.
    Sonrasında seni L.A. dan aradı Mutlu yıllar demek için. Open Subtitles واتصل بكِ إلى "لوس انجلوس" بعد ذلك ليتمنى لكِ عيد ميلادٍ سعيداً
    Bu zamana kadar yaşadığım en güzel doğum günü partisi bu. Open Subtitles هذا أفضل عيد ميلادٍ أقمته من أي وقتٍ مضى.
    Benim açımdan en güzel doğum günün oldu bu. Open Subtitles هذا أفضل عيدِ ميلادٍ لك على الإطلاق بالنسبة لي
    Ne doğum kaydı, ne sosyal güvenlik numarası ne dijital parmak izi. Open Subtitles لا تاريخُ ميلادٍ ولا حتى رقمٌ للضمانِ الإجتماعي ولا صورةٌ رقميةٍ لطبعة القدم
    Tanrı bizi koru... Tüm sevdiklerime Mutlu Noel... Open Subtitles أتا أتمنى عيدُ ميلادٍ سعيدٍ لنا جميعاً يا عزيزاتي فليُبارِك اللهُ لنا
    Hatta "iyi ki doğdun" bile. Open Subtitles ولا حتى "عيد ميلادٍ سعيد".
    İYİKİ doğdun SIMEON Open Subtitles عيد ميلادٍ سعيد يا "سيميون".
    Hey, Eğer Booth ise, yerime iyi Noeller dile, tamam mı? Open Subtitles إذا كان ذلك (بوث) فتمنّي له عيد ميلادٍ مجيد نيابة عنّي
    Nice senelere, canım. Seni seviyorum. Open Subtitles عيد ميلادٍ سعيد يا عزيزتي، أحبك
    O zamandan beri de kutlamak istemedim. Open Subtitles ولم أرده حينها. لم تحظى بعيد ميلادٍ قطّ؟
    Seni seviyorum babacığım. doğum günün kutlu olsun. Aferin, Scotty! Open Subtitles ولكنني أحبك يا أبي يوم ميلادٍ سعيد أحبكَ أيضاً يا بني

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus