Beyefendi, bir numaralı hatta Ruanda'daki Mille Collines'den bir çağrı var. Evet? | Open Subtitles | سيّدي, هناك اتصال من ميل كولين رواندا على الخط الأوّل |
Mille Collines, sadık müşterilerimiz için bir huzur vahasıdır. | Open Subtitles | ميل كولين تعتبر واحة الهدوء لكُلّ زبائننا المخلصين |
Interhamwe milisleri, Mille Collines'i Sabena'ya ait bir 4 yıldızlı otel olarak görüyor. | Open Subtitles | الإنترهاموي يعتقدون أن ميل كولين فندق سيبانا ذو أربعة نجوم |
Çok önemli haberler aldık, hamamböcekleri ve vatan hainleri Mille Collines otelinden kaçmaya çalışıyor. | Open Subtitles | إستلمنا تقارير من صراصير مهمّين جداً وخونة يُحاولون الهُروب من فندق ميل كولين |
Bİraz önce Mille Collines kamyonlarıyla geldi. | Open Subtitles | إنّهم وصلوا للتّو على الشاحنات من ميل كولين |
Tüm Mille Collines tahliyeleri, hemen otobüslere lütfen. | Open Subtitles | كُل مجلوا ميل كولين الى الحافلات الآن, رجاءً |
Paul Rusesabagina Kigali'deki Mille Collines otelinde, 1268 Tutsi ve Hutu mülteciyi barındırdı. | Open Subtitles | بول روسيسباقينا قام بحماية 1268 لاجئ من الهوتو والتوتسي في فندق ميل كولين في كيغالي |
Baylar, Mille Collines'e hoş geldiniz. | Open Subtitles | أيّها السّاده مرحباً بكم في ميل كولين |
Mille Collines'de. Sizin için gidip alabilirim. | Open Subtitles | في ميل كولين يمكن أن أحصل على المبلغ |
Hamamböceklerini Mille Collines'den mi taşıyorsunuz? | Open Subtitles | تقوم بإخراج الصّراصير من ميل كولين ؟ |
Hayır, Mille Collines'de çalışıyorum. | Open Subtitles | لا, أعمل في ميل كولين |
- Mille Collines'den ayrılamazlar. - Gitmiyorlar! | Open Subtitles | لن يستطيعوا ترك ميل كولين - لن يرحلون - |