"مُؤسف" - Traduction Arabe en Turc

    • yazık
        
    • talihsiz
        
    yazık oldu. Halbuki çok iyi anlaşmalar sunar. Open Subtitles حسناً، هذا مُؤسف لقد رفض صفقة جيّدة فعلاً
    Eskisi tam da buradayken yeni bir tane almasına çok yazık olur. Open Subtitles أتعرف، يبدو أنّه أمر مُؤسف أن تضطر لشراء واحدة جديدة عندما تكون صدريّتها القديمة هنا.
    Ama böyle bir tüfeği dize atışlarla harcamak yazık olur. Open Subtitles لكنّه أمر مُؤسف تضييع جُهد بندقيّة كهذه على الرُضفتين.
    çok yazık! Open Subtitles الإجابة لن تتغيّر. هذا أمر مُؤسف.
    - Çok talihsiz bir olay. Open Subtitles إنّه أمر مُؤسف جداً
    Böyle alımlı birinin ölmesi yazık oldu. Open Subtitles أمر مُؤسف لفقد أحد مما جلبناهُم.
    Böyle alımlı birinin ölmesi yazık oldu. Open Subtitles أمر مُؤسف لفقد أحد مما جلبناهُم.
    İflah olmaz bir kleptoman olması çok yazık. Open Subtitles حسناً، إنّه لأمر مُؤسف .هوس سرقته الضار
    çok ama çok yazık! Open Subtitles هذا أمر مُؤسف للغاية.
    Çok yazık. Open Subtitles هذا أمر مُؤسف حقاً.
    O zaman yazık sana. Open Subtitles حسناً، هذا أمر مُؤسف.
    O zaman yazık sana. Open Subtitles حسناً، هذا أمر مُؤسف.
    Yani... Yani evet... Evet, tabi ki yazık. Open Subtitles نعم، بالطبع أمر مُؤسف.
    Çok yazık. Open Subtitles حسناً، هذا أمر مُؤسف.
    Çok yazık. Open Subtitles يا له من أمر مُؤسف.
    Bak sen şu işe. Şimdi çok yazık oldu. Open Subtitles انتظري، هذا أمر مُؤسف.
    yazık olacak. Open Subtitles . سيكون ذلك أمر مُؤسف
    Arabaya yazık oldu, Lloyd. Open Subtitles أمر مُؤسف حول السيّارة (لويد).
    yazık olmuş. Open Subtitles هذا مُؤسف.
    Bir hayli nahoş. - talihsiz bir iş tehlikesiymiş. Open Subtitles هذا خطر مهني مُؤسف
    Bak bu talihsiz olmuş. Open Subtitles حسناً هذا أمر مُؤسف

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus