"مُباشرة إلى" - Traduction Arabe en Turc

    • direkt olarak
        
    • Doğrudan
        
    O direkt olarak katiliyle konuşmak istiyormuş. Open Subtitles إنّه يُريد التحدّث مُباشرة إلى قاتله.
    O direkt olarak katiliyle konuşmak istiyormuş. Open Subtitles إنّه يُريد التحدّث مُباشرة إلى قاتله.
    Yavaş ol bakayım bodur. direkt olarak onun hesabına aktarırım. Open Subtitles -سأقوم بتحويل المال مُباشرة إلى حسابه .
    çünkü Doğrudan kurtuluşa götürür, daha da yeniden doğuş olmaz. Open Subtitles لأنَّهُ يؤدي مُباشرة إلى التحرر .لا مزيد من الولادة مُجدداً
    - Sıradan değil. Başka bir adamın parmağını satın aldı. Böylece bu koda Doğrudan ulaşmamızı sağlayacak bir iz bırakabildi. Open Subtitles لقد اشترى إصبع رجل آخر حتى يترك بصمة تقودنا مُباشرة إلى هذا الرمز.
    Aaron, 911 çağrısını direkt olarak Sandra'nın duymasını sağlamak için sistemi hackleyen biri tarafından kaçırılmış. Open Subtitles هل من أخبار؟ لقد خُطف (آرون) من قبل رجل اخترق مركز سنترال خدمات الطوارئ، وعمل على التأكّد أنّ اتصال الصبي يذهب مُباشرة إلى (ساندرا).
    Ödülü kabul ederse, kayıtları Doğrudan basına yollarız. Open Subtitles وإن قبل إستلام الجائزة، سنرسل التسجيلات مُباشرة إلى الصحافة.
    Solunum aleti yoktu o yüzden ben de Doğrudan hastaneye geldim. Open Subtitles لمْ يكن بحوزتها جهاز إستنشاقها، لذا حلقتُ مُباشرة إلى المُستشفى.
    Yarına kurbanlarımız arasında bizi Doğrudan canlı kanlı katilimize yöneltecek bir bağlantı bulacağız. Open Subtitles سوف نجد الصلة بين الضحيّتين بحلول الغد التي ستقودنا مُباشرة إلى قاتل من لحمٍ ودم.
    Neden o kısmı atlayıp Doğrudan esas amacımıza odaklanmıyoruz? Open Subtitles ما رأيك في أن نتخطى ذلك الجزء وننتقل مُباشرة إلى الطبق الأساسي ؟
    Naaş, Doğrudan yakılmak üzere fırına gönderilsin. Open Subtitles علينا أن نُرسِل الجثّة مُباشرة إلى المحزقَة من أجل حرقها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus