"مُتعادلين" - Traduction Arabe en Turc
-
ödeştik
Ben de onu Sybil hatırına kurtarmıştım, ödeştik. | Open Subtitles | لكن كذلك أنا فقط إنقذتهُ من أجل "سيبيل" لذلك أعتقد بأننا مُتعادلين |
Şimdi ödeştik. | Open Subtitles | أنتِ فقيرة والان,نحنُ مُتعادلين |
ödeştik. | Open Subtitles | والآن نحن مُتعادلين. |
Artık ödeştik. | Open Subtitles | اعتبرنا مُتعادلين. |
Bence ödeştik. | Open Subtitles | أظنّنا مُتعادلين. |
ödeştik diyebiliriz. | Open Subtitles | "البعض قد يرانا "مُتعادلين |