"مُجرماً" - Traduction Arabe en Turc

    • bir suçlu
        
    • suçluyu
        
    • suçluydu
        
    • bir suçludur
        
    Ama tedbiri elden bırakmamalısın. Sonuçta o bir suçlu. Open Subtitles لكنّكَ لا بدّ ألّا تغفل، إنّه لا يزال مُجرماً.
    Paul Briggs bir suçlu değil. Yardımımızı hak ediyor. Open Subtitles "بول بريجز" ليس مُجرماً إنه يستحق مساعدتنا
    Bak, eski bir suçluyu işe almamız utanç verici mi? Open Subtitles اسمع، هل الأمر مُحرج أننا وظّفنا مُجرماً مُداناً؟
    Her polis suçluyu gömmeye ya da onunla beraber gömülmeye mahkumdur. Open Subtitles وكل شرطي مستعد علي ان يُلطخ به أو أن يدفن مُجرماً به
    Bazıları suçluydu. Open Subtitles قامت بإعدام 659 مُجرماً ، بعضهم مُذنب
    Adam bir suçluydu. Open Subtitles ذلك الرجل كان مُجرماً
    O zaman belki de katilimiz Yalniz intikam'in sokaklardan gitmesini isteyen bir suçludur. Open Subtitles حسناً، ربّما كان القاتل مُجرماً أراد "المُنتقم الوحيد" بعيداً عن الشوارع...
    O zaman belki de katilimiz Yalnız İntikam'ın sokaklardan gitmesini isteyen bir suçludur. Open Subtitles حسناً، ربّما كان القاتل مُجرماً أراد "المُنتقم الوحيد" بعيداً عن الشوارع...
    Jane ne düşünürse düşünsün Roman hâlâ tehlikeli bir suçlu. Open Subtitles مازال (رومان) مُجرماً خطيراً (لايهُم ما الذي تُؤمن به (جين
    Ben bir suçlu değilim. Open Subtitles أنّني لستُ مُجرماً
    Tang Long aranan bir suçlu değil. Open Subtitles (تانغ لونغ) ليس مُجرماً مطلوباً للعدالة!
    Ama bir suçlu değil. Open Subtitles أجل، لكن ليس مُجرماً.
    Jesse bir suçlu. Open Subtitles كان (جيسي) مُجرماً
    - Bu suçluyu yakalamakla kalmadı aynı zamanda öldürdü de. Open Subtitles أجل. -ولم يقبض عليه فحسب، بل إنّه قتل مُجرماً .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus